Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Especially with the unrest there is at the moment.
Vor allem bei der Unruhe, die momentan überall herrscht.
nom
In Chile, there’s a lot of unrest and anger against Pinochet, and that unrest represents the feeling of the majority.
In Chile sind die Unzufriedenheit und die Wut auf Pinochet groß, und diese Unzufriedenheit ist mehrheitsfähig.
Before this, we had unrest and unruliness and discontent.
Vorher hatten wir immer unter Unzufriedenheit und Rastlosigkeit zu leiden.
Subodai could not be sure of this, but he suspected that much of the unrest came from the conjurer.
Subodai konnte es nicht mit Sicherheit behaupten, aber er hatte den alten Zauberer im Verdacht, der Urheber der allgemeinen Unzufriedenheit zu sein.
Still, the New Model Army and other splinter militant groups were successful at inciting the unrest that existed in the country.
Dennoch gelang es der New Model Army und anderen militanten Splittergruppen, die Unzufriedenheit anzustacheln, die in diesem Land allgegenwärtig war.
There was growing unrest in almost every territory in Greater Brazil, especially the north, which had suffered a year of droughts and food shortages.
In fast allen Regionen Großbrasiliens, besonders im Norden, der eine lange Dürreperiode und Nahrungsmittelknappheit erleben musste, wuchs die Unzufriedenheit.
From what the older guards say, those people never particularly agreed with Gregory Illéa’s methods, and there’s been unrest down there for a long time.
Von den älteren Wachen habe ich erfahren, dass diese Leute nie mit Gregory Illeás Methoden einverstanden waren und dass dort schon lange Unzufriedenheit herrscht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test