Exemples de traduction
adjectif
It’s unnecessary. It’s—’ ‘It’s not unnecessary.’ ‘It is.
Sie ist unnötig …« »Sie ist ganz und gar nicht unnötig.« »Doch.
In any case, it is all quite unnecessary.” “What’s unnecessary?”
Aber das alles ist ganz unnötig.« »Was ist unnötig
This seemed unnecessary.
Das hier war unnötig.
This is all so unnecessary.
Das ist alles so unnötig.
It would now be unnecessary.
Jetzt würde das unnötig sein.
The gesture was unnecessary.
Die Geste war unnötig.
Unnecessary companions.
Unnötige Gefährten.
adjectif
Absolutely unnecessary.
Vollkommen überflüssig.
Not an unnecessary footstep!
Keinen überflüssigen Schritt!
The warning was unnecessary;
Die Warnung war überflüssig;
The order was unnecessary.
Der Befehl war überflüssig.
The encouragement was unnecessary.
Die Ermunterung war überflüssig.
An unnecessary precaution;
Eine überflüssige Vorsichtsmaßnahme;
It was dishonest and unnecessary.
Es war unredlich und überflüssig.
It was an unnecessary command.
Die Aufforderung war überflüssig.
“No. It would be unnecessary.”
«Nein, das ist überflüssig
Your help is unnecessary.
Deine Hilfe ist nicht notwendig.
This was unnecessary, but it pleases me.
Das war nicht notwendig, aber es freut mich.
‘I deem that to be unnecessary.’
»Ich halte das nicht für notwendig
"That is unnecessary," said Holmes.
»Das ist nicht notwendig«, sagte Holmes.
Paul believed it to be unnecessary.
Paulus hielt das nicht für notwendig.
There are cases in which dialogue is unnecessary.
Oftmals ist ein Dialog nicht notwendig.
All these murders were unnecessary.
All das Morden wäre nicht notwendig gewesen.
adjectif
So, there’s something new to put on my gravestone: “Here lies Maxwell Sim, the most unnecessary person ever born.”’
Jetzt gibt es also eine neue Inschrift auf meinem Grabstein: ›Hier ruht Maxwell Sim, der entbehrlichste Mensch, der je das Licht der Welt erblickt hat.«‹
The air screams with the roar of masonry saws on Italian marble (the epithet, in fact, is unnecessary: all marble here is Italian, wherever it comes from).
Die Luft zittert vom Kreischen der Steinsägen, die sich durch italienischen Marmor fressen (das Adjektiv ist eigentlich entbehrlich: jeder Marmor hier ist italienisch, egal, woher er kommt).
When men begin to do, not merely unnecessary or artistic, but luxurious and idle work, with their assistance, it is inevitable that a few do all the exchange work with the oxen, or, in other words, become the slaves of the strongest.
Wenn die Menschen anfangen, nicht nur entbehrliche oder künstlerische, sondern auch verschwenderische und sinnlose Arbeit mit ihrer Hilfe zu verrichten, führt dies unweigerlich dazu, daß einige wenige den Arbeitsaustausch mit den Ochsen leisten oder, in anderen Worten, zu Sklaven der Stärksten werden.
adjectif
An unnecessary war, you say?
Ein nutzloser Krieg, sagt Ihr?
Others asserted that men were merely an unnecessary nuisance.
Andere erklärten sie zu einem nutzlosen Ärgernis.
It broke all the rules because it was both unnecessary and heavy, but Septimus didn’t care.
Das verstieß zwar gegen alle Regeln, denn diese Sache war nutzlos und schwer.
The Warrior has memories too, but he learns how to separate the useful from the unnecessary;
Der Krieger hat auch seine Erinnerungen, aber er kann das Nützliche vom Nutzlosen trennen.
I half expected you to dump me in space as unnecessary mass.
Ich habe fast erwartet, daß Sie mich als nutzlose Masse in den Weltraum werfen lassen würden.
It was still an ugly, bloody business, but I managed it without unnecessary misgivings.
Es war immer noch ein häßliches, blutiges Geschäft, aber es gelang mir, es ohne nutzlose Bedenken fertigzubringen.
He listened as she read aloud, watched as she marched back and forth across the hall, fetching unnecessary objects for his aunt.
Er hörte ihr zu, wie sie vorlas, und verfolgte, wie sie hin und her ging und seiner Tante alle möglichen nutzlosen Dinge brachte.
“I meant to tell you, by my aunt, in answer to your message—if you had waited for an answer—that it was unnecessary for you to come in that hope.”
»Ich hatte vor, dir als Antwort auf deine Botschaft – wenn du eine Antwort abgewartet hättest – durch meine Tante sagen zu lassen, daß es nutzlos für dich ist, in dieser Hoffnung zu kommen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test