Traduction de "under normal conditions" à allemand
Under normal conditions
Exemples de traduction
Djana helped Flandry put the courier torpedoes, which he had programmed under normal conditions, on the launch rack.
Djana half Flandry, die Kuriertorpedos, die er noch unter normalen Bedingungen programmiert hatte, auf die Abschussschiene zu legen.
The light in your eyes is the key—even this one has the usual flat look when you see it under normal conditions.
Das Licht, das sich in Ihren Augen spiegelt, ist der Schlüssel dazu - selbst dieses Hologramm wirkt wie üblich flach, wenn Sie es unter normalen Bedingungen sehen.
if a mistake in the copying process is unlikely under normal conditions, and my smeared self does nothing to seek out such an event, then it should remain as improbable as ever.
wenn die Wahrscheinlichkeit eines Kopierfehlers unter normalen Bedingungen gering ist – und mein verschmiertes Ich nicht gerade einen entsprechenden Zustand auswählt –, dann kann eigentlich nichts schiefgehen.
Under normal conditions, the next to flatten Manhattan would be due any day now, though there’s growing doubt that it will arrive on schedule.
Unter normalen Bedingungen wäre der nächste, der Manhattan einebnen würde, jeden Tag zu erwarten, obwohl die Zweifel daran wachsen, dass er planmäßig eintrifft.
Mechanical locks worked only in certain specified ways, and under normal conditions she could have found the release within a couple of minutes.
Mechanische Schlösser funktionierten nur auf ganz spezielle Weise, und unter normalen Bedingungen hätte sie den Türöffner innerhalb weniger Minuten gefunden.
However, it was Milekey’s discovery of the so-called black quartz—under normal conditions neither black nor quartz—that led to the complete revolution of interstellar communications.
Aber es war Milekeys Entdeckung des sogenannten schwarzen Quarzes — unter normalen Bedingungen weder schwarz noch ein Quarz -, die zu der totalen Revolution der interstellaren Kommunikation führte.
These children are possibly the only espers left in Mistport who aren't bothered by the new Empire weapon. Possibly because they're so far out of it even under normal conditions.
Diese Kinder hier sind möglicherweise die letzten Esper von ganz Nebelhafen, die nicht durch die neue Waffe des Imperiums verrückt geworden sind – weil sie selbst unter normalen Bedingungen schon dem Wahnsinn verfallen sind.
The anomalous weather conditions over most of the Northern Hemisphere this past winter and spring have been caused by a reversal of the usual polar low that predominates the Arctic airflow under normal conditions.
Die abnormalen Wetterbedingungen in einem Großteil der nördlichen Hemisphäre während des vergangenen Winters und Frühjahrs wurden durch die Umkehr des gewöhnlichen polaren Tiefs verursacht, das den arktischen Luftstrom unter normalen Bedingungen beherrscht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test