Traduction de "to type" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Typing typing typing, so much to type, so much to say.
Tippen, tippen, tippen, so viel zu tippen, so viel zu sagen.
What about typing?
»Was ist mit Tippen
Like typing, almost.
Fast wie ein Tippen.
I am not typing that.
Das tipp ich jetzt bestimmt nicht ein.
The typing stopped.
Das Tippen brach ab.
"You don't have to type it.
Du brauchst sie nicht zu tippen.
He began typing again.
Er begann wieder zu tippen.
The television laughing. And the typing.
Der Fernseher lachte. Und das Tippen.
Charles ceases to type.
Charles hört auf zu tippen.
Edgar stopped typing.
Edgar hörte mit dem Tippen auf.
verbe
The squirrel could type!
Das Eichhörnchen konnte schreiben!
“Would it not be better to type it?”
»Wäre es nicht besser, mit der Schreibmaschine zu schreiben
Staring into space is as important as typing words, as long as the staring leads to typing.
Den Blick ins Weite schweifen zu lassen ist ebenso wichtig wie das Schreiben am Computer, solange der Blick eben zum Schreiben führt.
She’ll want to type them on the same machine.
Sie wird die Adressen mit derselben Schreibmaschine schreiben wollen.
Type Mr. Bredon’s for him, Parton.
Schreib ein Los für Mr. Bredon aus, Parton.
Walt sat at the keyboard and began to type.
Walt setzte sich an die Tastatur und begann zu schreiben.
“I will stay on this evening and re-type it.”
»Ich bleibe heute abend hier und schreibe es neu.«
I do a lot of typing at home,’ she said.
Ich schreibe Maschine in Heimarbeit», sagte sie.
Don’t give it. Type numeric keys… 1024.” “What’s that?”
»Nicht eingeben. Schreiben Sie… 1024.« »Was heißt das?«
verbe
All we can transfer now is ABO blood type.
Alles, was wir momentan bestimmen können, ist die Blutgruppe.
Get her fingerprints and enough blood for typing.
Nehmen Sie auch ihre Fingerabdrücke und eine Blutprobe, damit man die Blutgruppe bestimmen kann.
‘Mallory, we didn’t find anything to type his blood group.’
»Wir haben doch gar nichts in der Hand, um seine Blutgruppe zu bestimmen, Mallory.«
Get a read on the voice, type of phone, anything?’ ‘No.
So dass man die Stimme oder die Art des Telefons näher bestimmen könnte? Irgendwas?« »Nein.
She couldn’t type his blood, there was no time, so she had to go with O+.
Sie hatte keine Zeit, seine Blutgruppe zu bestimmen, deswegen würde sie O+ nehmen.
He knows that we can determine blood type from pus or seminal discharge.
Und weiß, dass wir anhand von Eiter oder Samenerguss seine Blutgruppe bestimmen können.
“They were blood-typing her!” Bosch said angrily. “They took her blood.
»Sie haben ihr Blut abgenommen, um ihre Blutgruppe zu bestimmen!«, stieß Bosch wütend hervor.
Ohnara, is it possible to type the strain? Determine where these bacteria originated?” Ohnara nodded.
Ohnara, lässt sich bestimmen, woher diese Bakterien stammen?« Ohnara nickte.
The type of conduit helps decide how fast the message arrives, and perhaps some context, but that’s all.
Die Art der Leitung hilft zu bestimmen, wie schnell die Botschaft übermittelt wird, aber das ist auch alles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test