Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
It was stretching out before him as frightening and irresistible as the tightrope before the tightrope walker.
Es erstreckte sich so furchterregend und unwiderstehlich vor ihm wie das Seil vor einem Seiltänzer.
It was a Monday, and they walked on a tightrope to the sun.
Es war Montag, und sie tanzten auf einem Seil zur Sonne.
Yesterday and today. The tightrope and the abyss.
Gestern und heute. Ein straffes Seil und ein Abgrund.
Stellaraire was on the platform at the distant, other end of the tightrope.
Stelleraire stand auf der Plattform am anderen Ende des gespannten Seils.
It was like being on a suspension bridge or a tightrope high in the air.
Es war wie auf einem Seil hoch oben in der Luft oder wie auf einer Hängebrücke.
nom
The rules of the courts are like a tightrope that you’re walking on.
Die Gesetzesvorschriften sind wie ein Drahtseil, auf dem man balanciert.
If you knew what a tightrope was, I’d say that it was like trying to live your life while walking along a tightrope over a drop a hundred kilometres deep.
Wenn du wüsstest, was ein Drahtseil ist, würde ich sagen, das ist so, als würde man sein Leben auf einem Drahtseil verbringen, das über einem hundert Kilometer tiefen Abgrund gespannt ist.
Joe would be her safety net while she was walking this tightrope.
Joe war ihr Sicherheitsnetz, während sie auf dem Drahtseil balancierte.
It’s like trying to ride a bike across a tightrope that isn’t there.”
Es ist, als würde man mit dem Fahrrad auf einem Drahtseil fahren wollen, das gar nicht existiert.
He felt nothing. He began to run. It was like running along a tightrope.
Er fühlte nichts und begann zu rennen. Es war wie auf einem Drahtseil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test