Traduction de "the zoo" à allemand
Exemples de traduction
“You think I ought to be living in the zoo?”
– Soll ich im Tierpark wohnen?
She put on her gray wool cloak, went to the zoo.
Sie warf ihren grauen Wollumhang über, ging in den Tierpark.
“Lumi’s going to love the zoo,” Summa said quietly.
»Sie wird den Tierpark von Furuvik lieben«, sagte Summa leise.
Anywhere. He was totally unimpressed by a world divided into hundreds of nation-states, like rows and rows of separate cages in a zoo.
Nirgendwo. Er wollte keine Welt, die in Hunderte von Nationalstaaten aufgeteilt ist. Wie endlose Reihen von Käfigen im Tierpark.
It was a little after eleven when the great apes finished escorting me from the zoo, time for me to check in with young Art.
Es war Viertel nach elf, als mich die Gorillas aus dem Tierpark warfen. Zeit, mich bei Art junior zu melden.
They were now driving to a hotel in the middle of the Dalälven area and they’d promised Lumi they’d visit a zoo the next day.
Jetzt waren sie unterwegs zu einem Hotel, das mitten im Dalälven lag, und wollten am nächsten Tag einen nahegelegenen Tierpark besuchen.
He came to Oland, turned right, passed some sort of zoo and continued southwards. He drove slowly.
Er erreichte Öland, bog nach rechts ab, passierte die Einfahrt eines Tierparks und fuhr weiter Richtung Süden. Er fuhr langsam.
A pair of koalas, for example, or other exotic beasts that obliged every Viennese with still-impressionable young children to make a pilgrimage to the zoo.
Zwei Koalas etwa oder andere rare Tiere, die alle Wiener, die ein Kind im begeisterungsfähigen Alter hatten, zwangen, in den Tierpark zu pilgern.
With the peaceful murmur of the television program, which was about the lives of reptiles in a Cologne zoo, in the background, I reviewed all my notes and organized them a bit for the next day.
Unter dem friedlichen Hintergrundgemurmel der Fernsehsendung, in der es um das Leben der Reptilien in einem Kölner Tierpark ging, sah ich noch einmal alle meine Notizen durch und ordnete sie ein wenig für morgen.
A layer of white frost flowers had settled on the windscreen, which I had to get out and scrape off, the way a petulant chimpanzee pulls up tulips from a flower bed in a zoo.
Eine weiße Blumenschicht von Frost hatte sich auf der Frontscheibe gebildet, so daß ich aussteigen und sie abkratzen mußte, wie ein Schimpanse, der aufgeregt die Tulpen von einem Blumenbeet im Tierpark abreißt.
A LOOK AT THE ZOO BEHIND THE ZOO!
EIN BLICK IN DEN ZOO HINTER DEM ZOO!
“Want to go to the zoo?” “The zoo?”
»Hast du Lust, in den Zoo zu gehen?« »In den Zoo
“What about the zoo?”
»Was ist denn mit dem Zoo
The Indianapolis Zoo.
Im Zoo von Indianapolis.
“Are there any at the zoo?”
»Gibt es welche im Zoo
“No, you’re not in a zoo.
Nein, Sie sind nicht in einem Zoo.
I might as well be at the Zoo.
Bin ich denn im Zoo?
The zoo in the park? I hate that place.
Der Zoo im Park? Ich hasse diesen Zoo.
go back to the zoo???
                  zurück in den Zoo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test