Traduction de "the men of honor" à allemand
Exemples de traduction
You see, when I was a little kid, my fatherwho was a man of honor when the word honor still meant some- thingmy father, rest his soul, used to tell me that the cart that men of honor traveled on needed a lot of grease to make the wheels turn, to make them go fast.
»Sehen Sie, mein Vater selig, der ein Ehrenmann war in Zeiten, in denen das Wort ‚Ehre’ noch etwas galt, erklärte mir als Kind, daß der Pferdewagen, den die Ehrenmänner fuhren, viel Schmierfett brauchte, damit die Räder liefen, damit sie sich schnell drehten.
Bad blood is for men without honor.
O ja, Zwietracht ist etwas für Männer ohne Ehre.
Men of honor, who will not forget the vows they swore to her and her father.
Männer von Ehre, die die Eide, die sie ihr und ihrem Vater geleistet haben, nicht vergessen.
“And when it does, would it not be better to have men of honor to stand beside us?”
»Und wenn, wäre es dann nicht besser, wenn Männer von Ehre an unserer Seite ständen?«
Since he had no money, however, he could not wait for the formalities or bribe officials and police; neither did he like that town of transients, where, in his view, men lacked honor and women respect.
Aber er hatte kein Geld, er konnte nicht warten, bis die Formalitäten abgewickelt waren, oder Beamte und Polizisten bestechen, außerdem gefiel ihm diese Durchgangsstadt nicht, wo seiner Meinung nach die Männer keine Ehre hatten und die Frauen keine Achtung verdienten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test