Traduction de "the entire library" à allemand
Exemples de traduction
Entire libraries have been devoted to that question.
Darüber sind ganze Bibliotheken geschrieben worden.
When one dies, an entire library of both experience and imaginings is extinguished.
Bei seinem Tod erlischt eine ganze Bibliothek von Erfahrungen und Vorstellungen.
Reading my entire library probably put only a slight strain on Rashy's resources.”
Wenn Raschy meine ganze Bibliothek gelesen hat, war das für ihn wahrscheinlich nur eine geringe Anstrengung.’’
Do you know that in this section alone they've managed to lose, to lose an entire library?
Wissen Sie, daß man es allein in diesem Abschnitt fertiggebracht hat, eine ganze Bibliothek zu verlieren?
If I pick a substitute and Beatty does know which book I stole, he’ll guess we’ve an entire library here!”
Wenn ich es durch ein anderes ersetze, und Beatty weiß, welches ich mitlaufen ließ, dann kann er sich ausrechnen, daß wir hier eine ganze Bibliothek haben!
The fall of Constantinople had resulted in the relocation not only of entire libraries of ancient manuscripts to Italy, but also of scholars who understood them;
Der Fall Konstantinopels hatte nicht nur ganze Bibliotheken antiker Manuskripte nach Italien gespült, sondern auch Gelehrte, die diese verstanden;
Besides, if you did, we’d be crushed as the entire library tried to burst out of the hole you’d made.”
Außerdem würden wir, falls es dir gelingen sollte, sofort zerquetscht werden, weil die ganze Bibliothek versuchen würde, durch das Loch, das du geschaffen hast, nach draußen zu drängen.
Most of the gods have been alive for so long that they have assembled entire libraries devoted to the topic of strange and unusual punishments.
Die meisten Götter lebten schon so lange, dass sie ganze Bibliotheken nur zum Thema »Unangenehme und ungewöhnliche Bestrafungen« gesammelt hatten.
We at Ohrschmuck supply an entire library of modern European languages, including proprietary vocabulary segments featuring modern slang and argot.
Wir von Ohrschmuck bieten Ihnen eine ganze Bibliothek moderner europäischer Sprachen an, einschließlich gesetzlich geschützter Wortschätze, welche die moderne Umgangssprache sowie Fachsprachen abdecken.
The smartphone sends data at dizzying speeds, can take pin-sharp images, understands voice commands and could hold your entire library in its prodigious memory …
Das Smartphone sendet Daten mit schwindelerregender Geschwindigkeit, es kann gestochen scharfe Bilder aufnehmen, versteht Befehle und kann in seinem umfangreichen Speicher unsere ganze Bibliothek aufnehmen …
I knew it wouldn’t be long before the entire library was on alert.
Mir war bewusst, dass es nicht lange dauern würde, bis in der gesamten Bibliothek Alarm geschlagen wurde.
and up there is the leader of the entireLibrary”, which is our name for the army—General Kitab himself.’
und da oben steht der Führer der gesamten Bibliothek, das heißt, unseres Heeres: General Kitab höchstpersönlich.
I heard it smash into glass, like a stone thrown against a window, and then we were past the barge, and a huge sound thudded through the air, like an entire library of books all dropped flat at the same instant, and an incandescent white light flared from the tug.
Ich hörte sie auf Glas treffen wie ein Stein, der in ein Fenster flog, und dann waren wir am Frachtkahn vorbei, und ein immenses Geräusch erdröhnte, wie eine gesamte Bibliothek, deren Bücher alle zur gleichen Zeit zu Boden fielen, und ein weißglühendes Licht flammte vom Schlepper auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test