Traduction de "the dawning" à allemand
Exemples de traduction
Samuel is young as the dawn—the perpetual dawn.
Samuel ist so jung wie die Morgendämmerung – die ewige Morgendämmerung.
We’ll be back by dawn.”
Zur Morgendämmerung sind wir wieder da.
It is still before dawn.
Es ist noch vor der Morgendämmerung.
We will not be there before dawn.
Wir werden nicht vor der Morgendämmerung dort sein.
That dawn was savage.
Diese Morgendämmerung war schonungslos.
We will ride at dawn.
Wir reiten bei Morgendämmerung weiter.
The dawning of a new age.
Der Anbruch eines neuen Zeitalters.
The dawn of a new day.
Der Anbruch einer neuen Zeit.
In the early dawn at latest.
Spätestens bei Anbruch der Dämmerung.
He had left at the crack of dawn.
Er war bei Anbruch der Dämmerung fortgegangen.
They had talked till nearly dawn.
Sie hatten sich bis zum Anbruch der Dämmerung unterhalten.
The Dragon will die before dawn!
Der Drache wird vor Anbruch der Dämmerung tot sein!
Just before dawn, the transmission stopped.
Kurz vor Anbruch der Dämmerung hörten die Übertragungen auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test