Traduction de "that widen" à allemand
Exemples de traduction
And that will widen the break.
Und das wird die Lücke erweitern.
You call that widening?
Das nennst du erweitern?
Then widen your search.
Dann erweitere deine Suchkriterien.
I’m widening the search parameters.
Ich erweitere die Suchparameter.
First of all, I’m widening the frame.’
Zuerst erweitere ich den Rahmen.
The tunnel ahead of her began to widen.
Der Tunnel schien sich zu erweitern.
What do I do to widen the gate?
Was tue ich, um das Tor zu erweitern?
‘It would widen the range of possible suspects,’ Utsumi said.
Der Kreis der Verdächtigen würde sich erweitern.
The canyon has to widen out somewhere above this.
Irgendwo muß der Canyon sich doch wieder erweitern.
He kicked boards into the hole to widen it;
Er trat mit dem Fuß auf die Bretter, um das Loch zu erweitern;
Widen that mouth a bit.
Verbreitern den Mund ein bißchen.
"I see it." Now a little to the left, widen the beam again, and...
»Ich sehe es.« Jetzt ein Stückchen nach links, den Strahl verbreitern und…
Other teams would follow up, widening and shoring in their wake.
Weitere Mannschaften folgten ihnen, um den Tunnel zu verbreitern und abzustützen.
If he could get in there and widen that split, that glowing aperture into the outside world—
Wenn er da reinkriechen und den Spalt noch weiter verbreitern könnte, diese leuchtende Öffnung, die in die Außenwelt führte …
“You can’t widen the moat when it’s full of water, can you?” asked Micke.
„Wir können doch den Wallgraben nicht verbreitern, wenn er voller Wasser ist“, sagte Micke.
"If I ate like you do, I'd have to widen the doorways," she said.
»Wenn ich so viel essen würde, müsste ich die Türen verbreitern lassen«, sagte Michelle.
But one must not expect every thing; though I suppose it would be no difficult matter to widen them.
Aber man darf nicht alles erwarten, obgleich ich nicht annehme, daß es schwierig sein würde, sie zu verbreitern.
The part of the river the academy wished to widen was a peninsula of tidewater marsh bordering the Meany Granite Quarry;
Die Stelle, wo die Academy den Fluß verbreitern wollte, war eine Halbinsel aus sumpfigem Marschland, die an den Steinbruch von Mr. Meany angrenzte;
Tears streamed when they cut the trees themselves to widen the highway, hardtop now all the way to the Post Road.
Tränen flossen, wenn sie die ganzen Bäume fällten, um die Straße zu verbreitern, die jetzt bis zur Poststraße einen festen Belag hatte.
A few of the older men carefully lit fires to burn off the area being cleared, widening it and taking care of grass that had been missed.
Einige der älteren Männer zündeten vorsichtig Feuer an, um die Schneise zu verbreitern und übersehene Grasbüschel abzubrennen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test