Traduction de "that dissipate" à allemand
Exemples de traduction
“It’ll dissipate on its own.”
»Es wird sich von selbst auflösen
The cloud was still and showed no signs of dissipating.
Die Wolke bewegte sich nicht, und nichts deutete darauf hin, daß sie sich je wieder auflösen würde.
Feel the fields that separate you from your greater self start to dissipate.
Fühle, wie sich die Spannungsfelder, die dich von deinem anderen Ich trennen, auflösen.
“These cells can’t dissipate or change course,” Charlie said.
»Solche Zellen können sich weder auflösen noch die Richtung verändern«, sagte Jacobs.
If you do not, bubbles will form, and it will take several minutes for them to dissipate.
Wenn du es nicht tust, werden sich Bläschen bilden, die sich erst nach einigen Minuten wieder auflösen.
“If you separate my bones from each other, my consciousness could dissipate.”
»Wenn du meine Knochen voneinander löst, könnte sich mein Bewusstsein auflösen
the particle shields of the capital ships couldn’t dissipate it fast enough.
die Partikelschilde der Großkampfschiffe konnten diese Energie nicht schnell genug auflösen.
"You said the anthrax dissipated too soon." He shook his head.
»Aber Sie haben doch gesagt, daß sich die Bakterien sehr schnell auflösen.« Er schüttelte den Kopf.
A shock wave plowed through space, where it would dissipate over thousands of years.
Eine Schockwelle pflügte durch den Weltraum und würde sich erst in Jahrtausenden auflösen.
With this, we can dissipate killing storms or bring rain to the worst forest fires…
So können wir mörderische Stürme auflösen oder Regen zu den schlimmsten Waldbränden bringen…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test