Exemples de traduction
There were more ways than one of refusing to Submit.
Es gab mehr als nur eine Form, sich der UNTERWERFUNG zu verweigern.
They could not escape Doro, so they found virtue in submitting to him.
Sie konnten Doro nicht entkommen, also wurde die Unterwerfung unter seinen Willen für sie zu einer Tugend.
And why does human love always require us to submit and adapt?
Und warum geht die menschliche Liebe immer mit dem Verlangen nach Unterwerfung und Anpassung einher?
Even at the height of her preoccupation with Stephen, she hadn’t wanted to be his object; hadn’t fantasized about submitting and obeying.
Nicht einmal auf dem Höhepunkt ihrer Schwärmerei für Stephen hatte sie sein Objekt sein wollen, hatte sie Unterwerfungs- und Gehorsamsphantasien gehabt.
Will was talking common sense instead of a lot of tootle about reunions in another and better world and submitting her will to God’s.
Will redete vernünftig und machte keine salbungsvollen Worte von einem Wiedersehen und einer besseren Welt und von der Unterwerfung unter Gottes Willen.
There were so many times you could have stopped us compelled us to submit to you even killed us and taken the genes.
Es hat so viele Gelegenheiten gegeben wo du uns aufhalten uns zur Unterwerfung zwingen und sogar töten und dir die Gene nehmen konntest.
Make your Catholic Gaud the warden of this prison-universe, and you have exactly Aquinas' argument, nonsensical, sophistical -that it is only in submitting to His will that we can be free.
Wenn Sie Ihren katholischen Gott-h zum Wärter dieses Gefängnisuniversums machen, trifft für Sie Aquinas’ unsinnige und spitzfindige These zu, daß wir nur in der Unterwerfung unter Seinen Willen frei sein können.
That was enough reason to submit himself to her, but now he saw, to his sudden astonishment, that the submission he had felt in himself was a part of the act of loving Ahroe, and not at all a general attitude.
Das war Grund genug, sich zu unterwerfen, aber jetzt begriff er zu seinem plötzlichen Erstaunen, daß die Unterwerfung, die er in sich verspürt hatte, ein Teil der Liebe zu Ahroe war, ganz und gar keine allgemeine Haltung.
He worried not about his own peculiar will, for he was not a tyrant to demand subservience. Nay, his was a beneficient will, a mellow will, a will to which she would submit eagerly, her beautiful eyes filled with pleasure at pleasing him, for she adored him and wanted above all things to delight him.
Er war ja kein Tyrann, der bedingungslose Unterwerfung forderte. Sie würde sich ihm ebenfalls bereitwillig anpassen, denn sie liebte ihn und wünschte vor allem, ihn zu erfreuen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test