Exemples de traduction
stur
adjectif
I’m stubborn, my grandparents are stubborn – even Matthew can be stubborn.
Ich bin stur, meine Großeltern sind stur, sogar Matthew ist manchmal stur.
"You stubborn pig, Polarca." "Me stubborn? Me?" "A hint,"
»Ach, du sture Sau, Polarca!« »Ich stur? Ich?«
And how stubborn he was.
Und wie stur er war.
He’s not so stubborn.”
Er ist nicht so stur wie sie.
He was stubborn, but his stubbornness was nothing compared to mine.
Er war stur, aber was war seine Sturheit gegen meine.
"Stubborn, stubborn, stubborn." A cast-iron skillet joined the rolling pin in a new round of werewolf-braining.
»Stur, stur, stur.« Eine gusseiserne Bratpfanne leistete dem Nudelholz bei einer neuen Runde Werwolfschädeleinschlagen Gesellschaft.
“Don’t be stubborn.
Sei doch nicht so stur.
that computer is stubborn.
unser Computer ist sehr stur.
That was Natalie: stubborn.
So war Natalie: stur.
adjectif
But he was a stubborn man.
Aber er war hartnäckig.
But George was stubborn.
Aber George war hartnäckig.
A stubborn thought.
Ein hartnäckiger Gedanke.
I am very stubborn.
Ich bin sehr hartnäckig.
One stubborn fellow.
Ein hartnäckige Bursche.
“You’re a stubborn khinzerisar.”
„Du bist ein hartnäckiger Khinzerisar.“
I'm a stubborn man, Liv.
»Ich kann sehr hartnäckig sein, Liv.«
Stubborn bastards, all of us.
Hartnäckige Bastarde, wir alle.
Don't be so stubborn.
»Sei du mal nicht so hartnäckig
Clare is nothing if not stubborn.
Clare ist überaus hartnäckig.
adjectif
What about stubborn?
Was ist mit störrisch?
The people are stubborn.
Die Leute sind störrisch.
Stubborn as a constipated mule.
Störrisch wie die Maulesel.
Her voice was stubborn.
Ihre Stimme war störrisch.
“He’s not stubborn, Bail.
Er ist nicht störrisch, Bail.
To cooperate or to be stubborn.
Zu kooperieren oder mich störrisch zu zeigen.
THE STUBBORN CHOPSTICK
KAPITEL Das störrische Stäbchen
He was too stubborn for his own good.
Er war viel zu störrisch.
He's very stubborn and unreasonable.
Er wird dann sehr störrisch und unvernünftig.
He’s stubborn and thick-skulled.”
Er ist störrisch und dickköpfig.
adjectif
But she had to be stubborn.
Aber sie war zu eigensinnig.
“She’s a stubborn one.
Sie ist sehr eigensinnig.
Juanita was stubborn.
Juanita aber war eigensinnig.
He’s being very stubborn.
Er ist sehr eigensinnig.
She’s a stubborn woman.”
Sie ist eine eigensinnige Frau.
Wookiees are very stubborn.
Wookiees sind sehr eigensinnig.
“Isabella was very stubborn.”
»Isabella war sehr eigensinnig
He was a very stubborn man.
Mein Mann war sehr eigensinnig.
adjectif
Not as stubborn as you!
»Nicht so dickköpfig wie du.«
But he was so stubborn.
Aber er war so dickköpfig.
She can be stubborn.
Sie kann sehr dickköpfig sein.
That one’s quite a stubborn little child.”
Der ist sehr dickköpfig.
And I'm a stubborn man."
Und ich bin ein sehr dickköpfiger Mann.
He’s stubborn like that.”
So dickköpfig ist er nämlich.
Stubborn, and insolent, too.
Dickköpfig und frech dazu.
Juanita's very stubborn.
Juanita ist sehr dickköpfig.
Stubborn is what she is, not lazy.”
»Dickköpfig ist sie, nicht faul.«
adjectif
He was remarkably stubborn.
Er war bemerkenswert starrköpfig.
She is such a stubborn girl.
Sie ist furchtbar starrköpfig.
But Kerwin was stubborn.
Aber Kerwin blieb starrköpfig.
There’s nobody as stubborn as her.
Niemand ist starrköpfiger als sie.
Because he is fearless and stubborn.
Weil er keine Angst hat und starrköpfig ist.
“You calling me stubborn?”
»Sie nennen mich starrköpfig
"But she's fearless. And stubborn.
Aber sie ist völlig furchtlos. Und starrköpfig.
Tides, this woman is stubborn.
Bei den Gezeiten, diese Frau ist starrköpfig.
“A sweet stubborn man.”
»Ein liebenswerter, starrköpfiger Mann.«
adjectif
Victoria is also stubborn.
Victoria ist aber auch verstockt.
"Who's being stubborn?" she broke in.
«Wer ist hier verstockt?», unterbrach sie ihn.
She’s a loner and just as stubborn as Jason.
Sie ist einzelgängerisch und verstockt wie Jason.
The stubborn expertise, the self-contained perfection.
Dieses verstockte Könnertum, diese in sich selbst eingeschlossene Perfektion.
Most people grow stubborn and angry about it.
Die meisten werden darüber verstockt und böse.
Her face was haggard and pitifully stubborn.
Ihr Gesicht wirkte eingefallen und jämmerlich verstockt.
"Frau Bender, it really doesn't pay to be so stubborn.
Frau Bender, es hilft Ihnen doch nicht, wenn Sie so verstockt sind.
“Xaver is a curmudgeon, stubborn and grim,”
»Der Xaver ist ein Brummbär, verstockt und grimmig«, sagte er schließlich.
Cranston stopped, a stubborn look on his face.
Cranston blieb stehen und machte ein verstocktes Gesicht.
adjectif
I was very stubborn.
Ich bin sehr halsstarrig gewesen.
She is too stubborn.
Sie ist zu halsstarrig.
I'm just as stubborn as you are.
Ich bin genauso halsstarrig wie du.
Honestly, don’t be stubborn.”
Kommen Sie, seien Sie nicht halsstarrig.
“He’s just being stubborn, Feir.
Er ist nur halsstarrig, Feir.
Or her father so stubborn.
Oder ihren Vater für dermaßen halsstarrig.
‘You’re as stubborn as your father.
Du bist genauso halsstarrig wie dein Vater.
She was as stubborn as Katherine. Katherine.
Sie war genauso halsstarrig wie Katharina … Katharina.
James was stubborn, argumentative, and rebellious.
James war halsstarrig, streitlustig und aufsässig.
adjectif
Wirebush is being stubborn.
Drahtbusch ist widerspenstig.
What a stubborn child she was!
Was war sie nur für ein widerspenstiges Kind!
This one was stubborn, though.
Diese Frau war allerdings widerspenstig.
She couldn’t stand it when I was stubborn.
Mom kann es nicht ausstehen, wenn ich widerspenstig bin.
“You are a very stubborn man.” It was Bahjat’s voice.
»Du bist ein widerspenstiger Mensch.« Es war Bahjats Stimme.
But he was a stubborn boy, too kind, too honorable.
Aber er war ein widerspenstiger Junge, und er war zu freundlich und zu anständig.
They must be led to it, like a stubborn Salusan stallion.
Man muss sie geschickt führen, wie einen widerspenstigen salusanischen Hengst.
“Be as stubborn as you want, but it won’t do you any good.
Führ dich so widerspenstig auf, wie du willst, es wird dir nichts nützen.
Rush up to stubborn girl, whirl her into your arms, burn away her irrational stubborn frostiness with a passionate embrace. I did.
Dem widerspenstigen Mädchen entgegenstürzen, es in die Arme reißen und seine unvernünftige, widerspenstige Frostigkeit mit einer leidenschaftlichen Umarmung wegschmelzen. Das tat ich.
adjectif
“You’re a stubborn character.
Du bist ein starrsinniges Individuum.
They are a very stubborn family.
Sie sind eine sehr starrsinnige Familie.
And you think I'm stubborn.
»Und du findest mich starrsinnig
He was always so stubborn...
Er war immer so starrsinnig.
And for stubborn Jedi Masters.
»Und für starrsinnige Jedi-Meister.«
It was such a stubborn, cruel sound.
Es war ein starrsinniger, unerbittlicher Ton.
But you are a stubborn man, Mr.
Aber Sie sind ein starrsinniger Mann, Mr.
Why was she always so stubborn!
Warum war sie nur immer so starrsinnig!
"They're stubborn men, both," he acknowledged.
»Starrsinnige Männer, alle beide«, bestätigte er.
adjectif
Daddy's not stubborn.
»Vati is nicht bockig
He's just stubborn.
»Er is bloß bockig
The answer was stubborn silence.
Bockiges Schweigen war die Antwort.
Unfortunately Anouk played stubborn that day.
Dummerweise war Anouk an dem Tag bockig.
I guess I looked stubborn.
Ich glaube, ich sah bockig drein.
"He is a stubborn mule," Zorana said.
»Er ist eben ein bockiger Maulesel«, murmelte Zorana.
"Now, Betty, listen, and don't be stubborn.
Also, Betty, nun hör mir mal zu und sei nicht bockig.
Franca felt like a stubborn little kid.
Franca kam sich vor wie ein bockiges kleines Kind.
“Adders can’t read!” Pärtel gave me a stubborn look.
»Kreuzottern zählen nicht!« Pärtel schaute mich bockig an.
They probably just thought she was a stubborn, lying child.
Man hielt sie wohl einfach für ein bockiges, verlogenes Kind.
adjectif
I was too stubborn.
Ich war zu verbohrt.
"You can too. You're simply stubborn.
Das kannst du wohl. Du bist einfach nur verbohrt.
Why must Father always be so stubborn? she thought.
Warum muss der Vater auch immer so verbohrt sein!, dachte sie.
This was not the Jennifer he knew. She was acting so naive and yet stubborn.
So kannte er Jennifer nicht, so naiv und zugleich so verbohrt.
He had a stubborn inability to grasp the fundamentals of our situation over there.
Er besaß ein verbohrtes Unvermögen, unsere Situation da drüben zu begreifen.
Celadeyr is stubborn, and he has been incredibly stupid to expel his human technicians.
Celadeyr ist verbohrt, und es war unglaublich dumm von ihm, seine menschlichen Techniker zu vertreiben.
Are you so stubborn that you're willing to put Richard at risk for the sake of your pride?"
Seid Ihr so verbohrt, um Richard nur um Eures Stolzes willen einer solchen Gefahr auszusetzen?
“Why do you men have to be so stubborn when you’ve made a mistake?”
»Warum müsst ihr Mannsbilder bloß immer so verbohrt sein, wenn ihr euch verirrt habt?«
Finally, it was his own daughter, Marilyn, who had to ride right under the radar and shake him out of his stubborn sleep.
Schließlich war es seine Tochter Marilyn, die unter dem Radar durch flitzen und ihn aus seinem verbohrten Schlaf wachrütteln musste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test