Traduction de "started out" à allemand
Exemples de traduction
verbe
We’re starting out with one of our new recruits.
Wir beginnen mit einem unserer Neuzugänge.
They started out with an impressive display of intellectual force.
Sie entfalteten von Beginn an eindrucksvolle intellektuelle Kräfte.
they start out with a fixed amount of energy and lose it.
sie beginnen mit einer bestimmten Menge von Energie und verlieren sie.
She had started out the evening thinking about choices.
Zu Beginn des Abends hatte sie über ihre Möglichkeiten nachgedacht.
You’ll be starting out at four o’clock tomorrow morning.
Sie beginnen morgen früh um vier Uhr.
He had started out by telling the truth and taking a risk.
Er war tatsächlich das Risiko eingegangen, mit der Wahrheit zu beginnen.
But I'm reluctant to start out with what those in Aydindril are expecting."
Aber es widerstrebt mir, so zu beginnen, wie diese Leute in Aydindril es erwarten.
I want to start out the right way, with a brand-new day.
Ich will mit einem ganz neuen, unberührten Tag beginnen.
We start out perfectly cool and practical and then it all goes downhill.
Wir beginnen kühl und sachlich, und dann geht es bergab.
It was survival, and maybe it had started out as something better than that.
Es ging ums Überleben, und vielleicht würde es noch der Beginn für etwas Besseres sein.
verbe
And it did start out that way.
Am Anfang war es auch so.
Things hadn’t started out that way.
Aber das war nicht von Anfang an so gewesen.
I started out as prey.
Ich war am Anfang auch Beute.
Two hundred started out.
Am Anfang waren wir zweihundert.
And it had started out fine.
und der Anfang war auch schön.
They start out that way, anyway.
Jedenfalls zu Anfang.
We all start out oversensitive.
Am Anfang sind wir alle überempfindlich.
When will you start out?
Wann werden Sie aufbrechen?
How soon can we start out?
Wann können wir aufbrechen?
And this was the day they would start out for the canyon.
Und dies war der Tag, an dem sie zum Canyon aufbrechen würden.
Tomorrow will be soon enough to start out for Homana-Mujhar.
»Es genügt, wenn wir morgen nach Homana-Mujhar aufbrechen
Let's try to get some sleep and start out early in the morning.
»Wir wollen versuchen, ein bißchen zu schlafen, dann können wir im Morgengrauen aufbrechen
Remember, dear, we're starting out for Rheims at nine o'clock."
Denk daran, Schatz, dass wir um neun Uhr nach Reims aufbrechen.
Why start out early and just sit here? What is he waiting for?
Warum früh aufbrechen und dann untätig hier herumlungern? Worauf wartet er?
besides, they were eager to start out and shoot the .22 rifle I had brought.
Außerdem wollten sie aufbrechen und das 22er Gewehr ausprobieren, das ich mitgebracht hatte.
There’s no reason why you and I, Liseth, can’t start out for Scotland tomorrow ourselves.”
Es gibt keinen Grund, weshalb wir nicht schon morgen nach Schottland aufbrechen sollten, Liseth.
“Come on, then.” He sighed. “We’d better start out now in case your people follow.”
»Also dann kommt!« Er seufzte. »Wir sollten lieber gleich aufbrechen, falls eure Leute euch verfolgen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test