Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
'The most amazing on-stage effects we have ever seen,' said the judges.
»Die erstaunlichsten Bühneneffekte, die ich je gesehen habe«, schwärmte der eine.
"I see flashes from there a lot," Serge tells him, "but they never seem quite right. Haven't got that forward kick ..." "Stage effects," Pietersen tuts.
»Mündungsfeuer sehe ich da unten oft genug«, erwidert Serge, »aber irgendwie kommt es mir falsch vor. Als hätten die Abschüsse nicht den richtigen Effet …« »Bühneneffekte«, spottet Pietersen.
He didn't expect much in the way of refined drama, he said, but the movie had been produced by a local crew known for its extravagant camera-work and lavish stage effects. "It ought to be a fine spectacle,"
Er erwarte keine große schauspielerische Leistung, der Film sei aber von einer hiesigen Gruppe produziert worden, die für ihre eigenwillige Kameraführung und ihre üppigen Bühneneffekte bekannt sei. »Wenn es ein herrliches Spektakel wird, bin ich vollauf zufrieden.«
The creature threw the rippings of his tent apart and the wind spiraled them into the air and emerging from their centre as if by cheap stage effect was what had come for him with brute and hungry enquiry, what had smelt him through the cerecloth.
Die Kreatur schleuderte die Fetzen des Zeltes auseinander, der Wind riss sie zwirbelnd in die Höhe, und aus ihrer Mitte erhob sich, wie durch einen billigen Bühneneffekt, sein nächtlicher Besucher, der ihn neugierig und hungrig durch das Wachstuch hindurch gewittert hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test