Traduction de "small quantity" à allemand
Exemples de traduction
Easy to get hold of in small quantities.
Leicht zu beschaffen, jedenfalls in geringen Mengen.
The dead man’s stomach contained a small quantity of alcohol, but no solid food.
Der Magen des Toten enthielt eine geringe Menge Alkohol, aber keine feste Nahrung.
Unless it was highly toxic or radioactive-and it wasn't-such a small quantity simply didn't matter.
Eine derart geringe Menge fiel einfach nicht ins Gewicht, wenn sie nicht hochtoxisch oder radioaktiv war - und das war nicht der Fall.
That Long Shot’s escape would explain the anomalously small quantity of recovered debris.
Dass ein Entkommen der Long Shot die anormal geringe Menge geborgener Trümmer erklärte.
If they have seized any Opium it is only a miserably small quantity and I fear they are not all upright …
Sie beschlagnahmen Opium, wenn überhaupt, nur in verschwindend geringen Mengen, und ich befürchte, dass nicht alle integer sind …‹«
I have a small quantity of stink weed elixir, but the girl is too frail to survive its effects.
Ich verfüge über eine geringe Menge von Datura-Elixier, doch das Mädchen ist zu schwach, um seine Wirkung zu überleben.
The addition of a small quantity of solute chlorinated lime should decide the question beyond reach of cavil.
Die Beigabe einer geringen Menge Chlorkalklösung dürfte diese Frage so eindeutig klären, daß jeder Zweifel ausgeschlossen ist.
The small quantity Zephyr carries would be unlikely to survive long enough in this environment to propagate.
Die geringe Menge, die Zephir mitführt, würde in der hiesigen Umwelt wahrscheinlich nicht lange genug überleben, um sich zu vermehren.
You only need a very small quantity, Point 0063 milligrams per kilogram body-weight.
Man braucht nur eine sehr geringe Menge. Null Komma 0063 Milligramm pro Kilogramm Körpergewicht.
Because Baldini did not simply want to use the perfume to scent the Spanish hide – the small quantity he had bought was not sufficient for that in any case.
Denn Baldini wollte das Parfum nicht einfach zum Beduften der spanischen Haut verwenden, dazu hätte die geringe Menge auch gar nicht ausgereicht.
In small quantities it dilates the pupils.
In kleinen Mengen erweitert es die Pupillen.
“Could I trouble you for a small quantity…”
»Könnte ich Sie um eine kleine Menge Salz …«
The cheaper the better and in small quantities.
»Je billiger, umso besser. Und nur in kleinen Mengen
He occasionally sold small quantities of drugs as well.
Hin und wieder handelte er mit Drogen in kleinen Mengen.
Inside the packet was a small quantity of green sand.
In diesem Päckchen wiederum war eine kleine Menge grüner Sand.
It wasn’t really economical to make them in such small quantities.
Es war nicht gerade wirtschaftlich, sie in so kleinen Mengen herzustellen.
We have isolated small quantities of the lethal monkey virus.
Wir haben kleine Mengen des tödlichen Affenvirus isoliert.
For themselves they found a small quantity of tripes de roche.
Für sich selbst fanden sie eine kleine Menge tripes de roche.
In small quantities it eased pain and gave rise to colourful dreams;
In kleinen Mengen linderte es Schmerzen und brachte lebhafte Träume;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test