Traduction de "slow waves" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Thick, slow waves rolled ashore.
Schwere, langsame Wellen rollten an den Strand.
What she felt coming from the corner were long, slow waves of malevolence.
Sie spürte lange, langsame Wellen des Bösen aus dieser Ecke kommen.
There was a deep fear in him, moving in Ubu’s bowels like the slow wave of a subsonic.
In seinem Innern war eine tiefe Furcht, die wie die langsame Welle eines Unterschallgeräuschs durch seine Eingeweide rollte.
Her thinking comes in slow waves of reason mixed with soft tremors of fkntasy.
Ihre Gedanken bewegen sich in langsamen Wellen zwischen Vernunft und sanft erzitternder Phantasie.
She closed her eyes, feeling the fatigue move beneath her like long, slow waves under a small ship.
Sie schloß die Augen und spürte, wie Müdigkeit unter ihr wogte wie lange, langsame Wellen unter einem kleinen Schiff.
Sunlight played through dust that whipped off the crests of soft slow waves, so that the air seemed full of fragmented rainbows.
Sonnenlicht spielte durch Staub, der die Kämme weicher, langsamer Wellen peitschte, so daß die Luft von Regenbogenfragmenten erfüllt zu sein schien.
History moved in long, slow waves, he believed, and this contest had been going on continuously since the founding of Islam.
Die Geschichte entwickele sich in langen und langsamen Wellen, glaubte er, und diese Auseinandersetzung sei bereits seit der Entstehung des Islams im Gange.
A band seemed to be tightening around Bill’s forehead, white haze of gauze moving in slow waves over his visual field.
Ein Band schien sich immer enger um Bills Stirn zu spannen, ein weißer Dunstschleier bewegte sich in langsamen Wellen durch sein Gesichtsfeld.
The piece was simplicity itself: a triplet-driven, Phrygian figure in the high voices, while beneath, arpeggios moved in contrary motion, in wide slow waves.
Die Struktur des Stückes war denkbar einfach: eine triolengetriebene phrygische Tonfolge in den hohen Stimmen, in deren Untergrund sich Arpeggien in die Gegenrichtung bewegten, in langen, langsamen Wellen.
As she knelt beside him he turned and stretched out stiffly, then began to shake all over in slow waves, his lips drawn back in a strange grin.
Als sie neben ihm niederkniete, drehte er sich um und streckte sich steif aus, dann begann er am ganzen Leib in langsamen Wellen zu zittern, seine Lippen waren zu einem seltsamen Grinsen verzogen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test