Traduction de "sleep time" à allemand
Exemples de traduction
This is their normal sleeping time.
Jetzt ist ihre übliche Schlafenszeit.
Come on, it’s night, it’s sleep time.
Komm, es ist Nacht, Schlafenszeit.
Enough is enough! This is sleeping-time, not fighting-time!
«Jetzt reicht’s aber! Jetzt ist Schlafenszeit, nicht Prügelzeit!
Is this your usual sleeping time?” “Yes. I love you.” “I love you too.”
Ist das deine übliche Schlafenszeit?« »Ja. Ich liebe dich.« »Ich liebe dich auch.«
The night was barely begun, less than two hours into sleeping time.
Die Nacht hatte kaum begonnen; Schlafenszeit war seit weniger als zwei Stunden.
But now that his sleeping time had been reduced so drastically, his existence was dichromatic – white and black.
Nun jedoch, da sich seine Schlafenszeit so sehr verkürzt hatte, war sie zweifarbig – weiß und schwarz.
A ping from Shay came, but she ignored it, setting her interface ring to sleep time.
Ein Ping von Shay kam, aber sie ignorierte es und stellte ihren Interface-Ring auf Schlafenszeit.
I was eight hours past reasonable sleep time but did not stop to stimulate or simulate.
Ich hatte eine vernünftige Schlafenszeit um acht Stunden überschritten, doch ich hielt mich nicht auf, um mich zu stimulieren oder Schlaf zu simulieren.
Not bad. Less than a day, not counting sleep time.” It was much slower than he had expected.
Nicht schlecht. Weniger als ein Tag, die Schlafenszeit abgerechnet.« Aber das Ding war doch bedeutend langsamer, als er gehofft hatte.
This was officially sleep time in the factory complex's living quarters, and after the day he'd been through he felt he could sleep for a week.
Offiziell war Schlafenszeit in den Wohnquartieren des Fabrikkomplexes, und nach diesem Tag fühlte er sich, als könnte er für eine ganze Woche schlafen.
I had an old nanny who used to sit with me during sleep-time and, after she died, her corpse was reanimated and, naturally, she came back into the nursery to do what she'd always done in life.
Ich hatte eine alte Kinderfrau, die während der Schlafzeit bei mir zu sitzen pflegte. Als sie gestorben war, wurde ihr Körper wiederbelebt, und selbstverständlich kehrte sie ins Kinderzimmer zurück, um zu tun, was sie im Leben getan hatte.
Your mind has repressed the anxiety you feel over your part in the war, the doctor told him. You must assuage these feelings in your waking hours before your sleep time can progress undisturbed. But the doctor didn’t understand that what was done was done.
»Ihr Bewußtsein hat die Angst, die Sie aufgrund Ihrer Erlebnisse im Krieg empfinden, unterdrückt«, hatte der Arzt ihm erklärt. »Sie müssen diese Gefühle in Ihren Wachzeiten lindern, erst dann werden sich Ihre Schlafzeiten weiterentwickeln.« Nur verstand der Arzt nicht, daß die Risse sich nicht kitten ließen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test