Traduction de "skimping" à allemand
Skimping
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Don’t let him skimp here.”
Laß ihn da nicht knausern.
We don’t skimp when my own neck’s on the line.”
Wir knausern nicht, wenn es um meinen Kopf geht.
“There are some things you just don’t skimp on.
Es gibt einige Dinge, bei denen man einfach nicht knausern sollte.
‘It’s only in our crap world that you have to go around niggling and skimping.
Das ist nur in unserer Scheißwelt so, dass man knausern und geizen muss.
- They are two opponents who are not very patient and when they are found facing each other they will not skimp on bites.
Es sind beide ungeduldige Gegner und werden mit den gegenseitigen Bissen nicht knausern.
As if aware of what I was thinking, she went on, “Of course, the film’s also important to me from a commercial standpoint, and with Peter’s backing I don’t have to skimp.
Als könnte sie meine Gedanken lesen, fuhr sie fort: »Natürlich ist der Film auch in kommerzieller Hinsicht wichtig für mich, und mit Peter im Rücken brauche ich nicht zu knausern.
Dump the white beans over the bread, and, using a pot holder, scrape the entire contents of the tomato-and-onion roasting pan, still hot, over the white beans. Do not skimp on the juices that have collected, all of them—don’t leave any in the pan.
Die weißen Bohnen daraufgeben, dann die Backform mit einem Topflappen aus dem Ofen nehmen und den gesamten Inhalt, noch dampfend heiß, mit einem Spatel auf die weißen Bohnen verteilen. Dabei nicht mit der Sauce knausern, die sich in der Form angesammelt hat – wie gesagt, lassen Sie nichts zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test