Traduction de "send a message to" à allemand
Exemples de traduction
Hold on. We don’t want to send a message on our ELF transmitter.
Wir wollen mit unserem ELF-Sender keine Nachricht absetzen.
It lands on this world that our espers claim to have connected with out there, and they send a message back, telling us where they are.
Es landet auf dieser Welt, von der die Esper behaupten, daß sie mit ihr in Verbindung stehen; und sie senden eine Nachricht zurück, die uns darüber aufklärt, wo sie sich befinden.
“Listen to this-the U.S., as we discovered, sends ELF messages to the nuclear sub fleet as a bell ringer, but the Russians, during times of heightened tensions, send a continuous message to their nuclear submarines that, in effect, says, ‘All is well.’ When the positive message stops, that means there’s a new, urgent message on the way, and if that message doesn’t arrive within the time it would take for an ELF signal to reach the submarines, then the silence is taken to mean the ELF station has been destroyed, and the subs are then authorized to launch against their predesignated targets in the U.S., or China, or wherever.” “Jeez, I hope they’re paying their electric bills on time.” “Me, too.” Kate continued, “This is why our ELF receiver in Greenland was able to home in on the Russian ELF signal on the Kola Peninsula-because they were using this continuous ‘All is well’ signal during a period of heightened tensions, which, according to this article, we precipitated in order to get the Russians to switch to their continuous-message system, which, in turn, enabled us to find their ELF transmitter on the Kola Peninsula.” “Wow.
»Hör dir das an - die USA senden ELF-Nachrichten als eine Art Weckruf an ihre Atom-U-Boot-Flotte, aber die Russen senden in Spannungszeiten eine kontinuierliche Nachricht an ihre Atom-Unterseeboote, die sinngemäß Alles in Ordnung lautet. Wenn diese Nachricht abreißt, heißt das, dass eine neue, dringende Meldung unterwegs ist, und wenn die nicht in dem Zeitrahmen eingeht, die eine ELF-Nachricht braucht, um die U-Boote zu erreichen, entnimmt man dieser Funkstille, dass der ELF-Sender zerstört wurde. Die U-Boote haben dann die Erlaubnis, ihre Raketen auf die im Voraus festgelegten Ziele in den USA, China oder sonst wo abzuschießen.« »Jesses, ich hoffe nur, dass die ihre Stromrechnung rechtzeitig bezahlen.« »Ich auch«, sagte Kate und fuhr fort: »Deswegen konnte unser ELF-Empfänger auf Grönland das russische ELF-Signal auf der Halbinsel Kola anpeilen - weil sie dieses ständige Alles in Ordnung-Signal in einer Zeit erhöhter internationaler Spannungen abgesetzt haben, die - laut diesem Artikel - wir provoziert haben, damit die Russen ihre Anlage auf kontinuierliche Nachricht schalten, was uns wiederum ermöglichte, ihren ELF-Transmitter auf der Halbinsel Kola ausfindig zu machen.«
They send a message to Customer Experience, and it gets routed to one of us.
Sie schicken eine Nachricht an die Customer Experience, und die wird dann an einen von uns geroutet.
Just send your message to wherever the noise is the loudest.
Schick deine Nachricht einfach dahin, wo der Tumult am lautesten ist.
All sending me messages about how brave I am and everything.
Alle schicken mir Nachrichten, von wegen, wie tapfer ich wäre und so.
I send a message to Knut—the address, and instructions to set off at once.
Ich schicke eine Nachricht an Knut – die Adresse und dazu die Anweisung, gleich loszufahren.
And send a message to Lady Lalitia that I will be delighted to attend her celebration.
Und schick eine Nachricht an die Dame Lalitia, dass ich mich freue, an ihrer Feier teilzunehmen.
And you'll make your strike, send your message, and get out, understood?
»Und Sie ziehen Ihren Angriff durch, schicken Ihre Nachricht ab und ziehen sich sofort wieder zurück, verstanden?«
I could phone the pumping station if there’s a phone working—or send a message—then they can cut the flow.
Am besten rufe ich die Pumpstation an – falls das Telefon funktioniert – oder ich schicke eine Nachricht, damit sie den Durchfluß abschalten.
You go out there and you send a message about how those guys should leave us alone. All of us.
Du gehst da raus und schickst eine Nachricht, dass uns diese Leute in Ruhe lassen sollen. Uns alle.
We send a memory – like a Pensieve – stand over him and send a message, hope he reaches for the memory at exactly the right moment.
Wir schicken eine Erinnerung – wie in einem Denkarium – wir stellen uns vor ihn hin und schicken eine Nachricht, in der Hoffnung, dass er genau im richtigen Moment nach dieser Erinnerung greift.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test