Traduction de "saussure's" à allemand
Saussure's
Exemples de traduction
For Saussure, the signifier and signified were an integrated unit (a holon);
Für Saussure waren Signifikant und Signifikat eine integrierte Einheit (ein Holon);
But what is it, Saussure asked, that allows a sign to mean something, to actually carry meaning?
Saussure stellt nun die Frage, wodurch ein Zeichen etwas bedeuten kann, bedeutungstragend sein kann.
So—and this was Saussure’s great insight—a meaningless element becomes meaningful only by virtue of the total structure.
Deshalb – und dies war Saussures große Erkenntnis – wird ein bedeutungsloses Element nur durch die Gesamtstruktur bedeutungsvoll.
(This is the beginning of structuralism, virtually all schools of which trace their lineage in whole or part to Saussure.
(Dies war der Beginn des Strukturalismus, dessen verschiedene Schulen praktisch alle mehr oder weniger auf Saussure zurückgehen.
And this means, said Saussure, that the entire language is instrumental in conferring meaning on an individual word.
Dies bedeutet Saussure zufolge, daß ein einzelnes Wort seine Bedeutung letztlich erst aus dem Gesamtzusammenhang der Sprache gewinnt.
Saussure took vision-logic and applied it to language, thus disclosing, for the first time in history, its network structure.
Saussure tat das nämliche hinsichtlich der Linguistik: Er wandte Schau-Logik auf Sprache an und enthüllte damit als erster ihre Netzstruktur.
Most forms of postmodern poststructuralism trace their lineage to the work of the brilliant and pioneering linguist Ferdinand de Saussure.
Die meisten Formen des postmodernen Poststrukturalismus leiten sich von dem Werk des brillanten, bahnbrechenden Linguisten Ferdinand de Saussure her.
This didn’t stop a certain Horace Bénédict de Saussure, however, from inventing, in 1789, a device he called the “cyanometer,”with which he hoped to measure the blue of the sky. 106.
Dies hinderte einen gewissen Horace-Bénédict de Saussure allerdings nicht daran, im Jahr 1789 eine Vorrichtung zu erfinden, die er »Cyanometer« nannte und mit der er hoffte, das Blau des Himmels zu messen. 106.
It is postSTRUCTURAL, because it starts with Saussure’s insights into the networklike structure of linguistic signs, which partially construct as well as partially represent; but POSTstructural, because the signifiers are cut loose from any sort of anchoring at all.
Sie ist poststrukturell, weil sie mit Saussures Einsichten in die netzähnliche Struktur linguistischer Zeichen beginnt, die zum Teil konstruieren und zum Teil repräsentieren, und poststrukturell, weil die Signifikanten von jeglicher Verankerung losgerissen sind.
Saussure, with his early structuralism, gave one of the first, and still one of the most accurate and devastating, critiques of empirical theories of knowing, which, he pointed out, cannot even account for the simple case of “the bark of a tree.”
Saussures früher Strukturalismus bildet eine der ersten und nach wie vor treffendsten und verheerendsten Kritiken an den empirischen Erkenntistheorien, die, wie er sagt, nicht einmal eine Erklärung für den einfachen Fall des »Taus auf den Blättern« hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test