Traduction de "same heights" à allemand
Exemples de traduction
The platform and cymek were around the same height.
Die Plattform und der Cymek hatten ungefähr die gleiche Höhe.
“Eyes at the same height, that sort of thing?” “Oh yes.”
»Augen auf der gleichen Höhe und solche Dinge?« »O ja.«
The back of the five-ton was, conveniently, about the same height as the hatch.
Praktischerweise befand sich das Heck des Fünftonners ungefähr auf gleicher Höhe wie die Luke.
Vellus’s assistant fussed with the interviewee chair so that it was the same height as Maria’s.
Vellus‘ Assistent machte sich am Gaststuhl zu schaffen, damit er die gleiche Höhe wie Marias bekam.
The helicopter stayed at the same height and slowly pushed on above the stream of vehicles.
Der Helikopter blieb auf gleicher Höhe und schob sich langsam über den Strom der Fahrzeuge hinweg.
My face is about the same height as his chest, and his chin was on top of my head.
Mein Gesicht war auf gleicher Höhe mit seiner Brust, und sein Kinn ruhte auf meinem Kopf.
The buildings in this stretch were all about the same height and had been built very close together;
In dieser Gegend hatten alle Gebäude die gleiche Höhe und standen dicht an dicht.
With Robbie down on his knees, he and the kid were now the same height.
Jetzt, als er stöhnend vor Schmerzen auf den Knien hockte, befanden sich Rubi und der Junge genau auf gleicher Höhe.
The American and the Texas state flags flew on separate metal poles at the same height in front of the building.
Vor dem Gebäude wehten an zwei Metallmasten die amerikanische und die texanische Flagge auf gleicher Höhe.
At about the same height in the inside was a flap with a little hole, which she hadn’t noticed before.
Etwa auf gleicher Höhe an der Innenwand befand sich eine Klappe mit einem kleinen Loch, die ihr bisher entgangen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test