Traduction de "repairman" à allemand
Repairman
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
– You mean like a repairman?
Sie meinen, einen Handwerker?
“WE’VE GOT IT PATCHED.” The burly Georgia Power repairman was coming toward Patty with a clipboard in his hand.
»Wir haben es repariert.« Der stämmige Handwerker von Georgia Power kam mit einem Klemmbrett in der Hand auf Patty zu.
Jack, when he arrived, was a god-sent repairman with a nuts-and-bolts know-how of the mysteries of machines.
Jack entpuppte sich nach seiner Ankunft rasch als von Gott gesandter Handwerker, der sich mit den Geheimnissen der Maschinen bestens auskannte.
Except for the occasional repairman or a visit from Father Fagan from the rectory, no other men ever came into the house.
Abgesehen von gelegentlichen Handwerkern oder Father Fagan, der aus dem Pfarrhaus zu Besuch kam, betrat kein anderer Mann jemals dieses Haus.
In his house, if something broke, his mother called a repairman to fix it—the stove, the washer, the disposal—or, for almost anything else, it was discarded and replaced.
Wenn bei ihm zu Hause etwas kaputt war – Herd, Waschmaschine, Müllvertilger –, rief seine Mutter einen Handwerker, oder die Dinge wurden gleich ersetzt.
“I don’t suppose it ever occurred to you that your elegant little angel-pie was getting it on with every good-looking salesman or repairman that came along.
Du weißt wohl nicht, daß deine elegante kleine Schnuckimaus es mit jedem gutaussehenden Vertreter oder Handwerker getrieben hat, der ihr in die Finger gekommen ist.
“What’s going on with the furnace, then?” said the real repairman, only amplifying the prevailing chaos. I threw a pleading glance Kevin’s way, and he came to my rescue by escorting the contractor to the furnace room.
»Was ist denn nun mit der Heizung?«, verstärkte der richtige Monteur das ohnehin vorherrschende Chaos, und ich warf Kevin einen flehenden Blick zu. Der eilte zu meiner Rettung und begleitete den Handwerker nach nebenan.
We isolated a hissing gale sound—not through the beautiful fireplaces (where we were forbidden by law from lighting fires), but via a crack between two large doorlike windows—easy enough to repair if we had a repairman to call.
Es kam nicht durch die prächtigen offenen Kamine (die zu betreiben gesetzlich verboten war), sondern durch einen Spalt zwischen zwei türhohen Fenstern, ein Handwerker hätte das schnell repariert, aber wir konnten ja keinen rufen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test