Traduction de "questions of identity" à allemand
Questions of identity
Exemples de traduction
“But there’s a question of identity involved here.”
»Aber hier geht es auch noch um eine Frage der Identität
"Interesting question of identity, isn't it?" Valentine had answered.
»Eine interessante Frage der Identität, nicht wahr?« hatte Valentine geantwortet.
To be sure, the question of identity was readily determined, or should have been;
Gewiß, die Frage der Identität war schnell entschieden – oder hätte es wenigstens sein müssen;
God knows what mysteries and horrible doubts and questions of identity it might have cleared up!
Der Himmel weiß, welche Geheimnisse und grässliche Zweifel und Fragen zur Identität er aufgeklärt hätte!
The question of identity is not even approached, and L'Etoile has been at great pains merely to gainsay now what it has admitted only a moment before.
Die Frage der Identität wird nicht einmal berührt, und das Blatt hat sich furchtbare Mühe gemacht, lediglich das zu leugnen, was es einen Moment früher zugegeben.
Should you know my writings, Dear Reader, you would be aware that this question of identity has permeated most of my stories and all of my novels, beginning with Antonina, which I began when I was only twenty-two years of age.
Wären Dir meine Schriften bekannt, lieber Leser, wüsstest Du, dass diese Frage der Identität die meisten meiner Erzählungen und all meine Romane seit Antonina durchzieht, das ich schon mit zweiundzwanzig begann.
"Yes, it is I." Peculiar word, that. One letter in the English alphabet, and yet it meant so much-more than her mind had even been truly able to grasp, yet. L Me. Myself The question of identity, of individuality, of a singular, unique entity dreadfully alone in the universe.
»Ja, ich bin es.« Ein seltsames Wort. Es bestand aus nur drei Buchstaben, die viel bedeuteten – sogar noch mehr, als Seven bisher verstanden hatte. Ich. Damit verbunden war die Frage nach Identität, nach Individualismus und einer einzigen, unverwechselbaren Entität.
and, as the evidence fully rebuts the assertion of L'Etoile, touching the matter of apathy on the part of the mother and other relatives—an apathy inconsistent with the supposition of their believing the corpse to be that of the perfumery-girl—we shall now proceed as if the question of identity were settled to our perfect satisfaction." "And what,"
und da die Tatsachen die Behauptung des ›Etoile‹ bezüglich der Gleichgültigkeit von seiten der Mutter und der anderen Verwandten völlig widerlegt haben – einer Gleichgültigkeit, die unvereinbar war mit der Voraussetzung, daß sie die Leiche als jene des vermißten Mädchens anerkannten –, so wollen wir nun fortfahren, als wäre die Frage der Identität völlig erledigt.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test