Traduction de "provision be" à allemand
Provision be
  • bereitstellung sein
  • vorgesehen sein,
Exemples de traduction
bereitstellung sein
provision of global public goods will also extend to new military challenges.
Die weltweite Bereitstellung öffentlicher Leistungen durch die USA wird auch auf neue militärische Herausforderungen ausgedehnt werden.
The complete loss of confidence in private finance—your membership—could only be arrested by the provision of comprehensive backstops by the richest economies in the world.
Der vollständige Verlust des Vertrauens in die private Finanzwirtschaft – Ihre Mitglieder – konnte nur aufgehalten werden durch die Bereitstellung eines umfassenden Rettungsschirms der reichsten Volkswirtschaften der Welt.
Although the Postmaster General, Marvin Runyon, is fond of calling his fifty-billion-dollar-a-year operation the eighth-largest corporation in the country, he labors under constraints that no private-sector CEO has to deal with: responsibilities to congressional committees; maintenance of genuine diversity in hiring and promotion, with special attention to veterans and the handicapped; and, above all, the provision of universal flat-rate first-class service.
Obwohl Postminister Marvin Runyon das Unternehmen mit seinen fünfzig Milliarden Dollar Jahresumsatz gern als das achtgrößte des Landes bezeichnet, arbeitet er unter Zwängen, denen in der Privatwirtschaft kein Vorstandsvorsitzender ausgesetzt ist: Rechenschaftspflicht gegenüber Kongressausschüssen, Wahrung echter Vielfalt bei Einstellungen und Beförderungen unter besonderer Berücksichtigung von Veteranen und Behinderten, vor allem aber die Bereitstellung eines umfassenden erstklassigen Pauschalservice.
Each sovereign and his party was also to be provided with an adequate complement of carriages, which meant the construction of over a hundred new dark-green vehicles with the Habsburg arms on their doors, the provision of several hundred coachmen and grooms in the yellow imperial livery, and 1,200 white horses – all of which had to be groomed, fed, watered and managed so that they could be at the disposal of any one of the monarchs or their attendants at any time of day or night.21
Jedem Souverän und seinem Gefolge mußte außerdem eine ausreichende Anzahl von Kutschen zur Verfügung stehen, was den Bau von über einhundert neuen dunkelgrünen Fahrzeugen mit dem Habsburger Wappen auf den Türen erforderlich machte, außerdem die Bereitstellung Hunderter Kutscher und Stallknechte in kaisergelber Livree sowie 1200 weißer Pferde, die alle gestriegelt, gefüttert, getränkt und so eingeteilt werden mußten, daß sie jedem Monarchen oder Begleiter zu jeder Tages- und Nachtzeit bereitstanden.[21]
vorgesehen sein,
But what provision had they made?
Aber was hatten sie vorgesehen?
The charter makes no provision for exceptions.
In der Verfassung sind keinerlei Ausnahmen vorgesehen.
And there is no provision for that position on the consulate staff.
Außerdem ist ein solcher Posten im Etat des Konsulats nicht vorgesehen.
“There’s no provision for keeping organic remains in the habitat.”
»Organische Überreste im Habitat aufzubewahren ist nicht vorgesehen
There was no provision for the death penalty, but the Prison is in charge now It is .
Die Todesstrafe war nicht vorgesehen, aber das Gefängnis hat nun die Verantwortung übernommen.
“It hasn’t made provision for them to retire, either,” Jusik said.
»Es ist für sie ja auch kein Ruhestand vorgesehen«, erwiderte Jusik.
There was no provision for additional extension, which gave me pause.
Weitere Verlängerungen waren im Vertrag nicht vorgesehen, was mich doch etwas stutzig machte.
We will be building American and Russian bases, according to this provision of the law.
Wir werden amerikanische und russische Basen errichten, wie im Gesetz vorgesehen.
With a shake of his head, Eberly said, “There’s no provision in our budget for that.
»Das ist in unserem Budget nicht vorgesehen«, sagte Eberly mit einem Kopfschütteln.
The rules make provisions for everything, especially on occasions when one doesn’t know what to do.
Im Reglement ist alles vorgesehen, insbesondere bei Situationen, in denen man nicht mehr weiterweiß.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test