Traduction de "prompting" à allemand
Exemples de traduction
No other prompting was needed.
Eine weitere Aufforderung war nicht nötig.
They needed no further prompting to leave.
Sie brauchten keine weitere Aufforderung.
Cayal needed no further prompting.
Cayal bedurfte keiner weiteren Aufforderung.
Vahanian needed no additional prompting.
Vahanian brauchte keine weiteren Aufforderungen.
Luke didn't need any more prompting.
Luke brauchte keine weitere Aufforderung.
But she didn't move until he prompted her.
Aber sie rührte sich erst auf seine zweite Aufforderung.
Newt once again spoke up without prompting.
Molch sprach erneut ohne Aufforderung.
“Well?” The third prompting was a bark of unequivocal displeasure.
»Und?« Die dritte Aufforderung war an Unverschämtheit kaum zu überbieten.
When the LOGIN prompt reappeared, I typed in LEUCOSIA.
Als die LOGIN-Aufforderung erschien, tippte ich LEUCOSIA ein.
All along, it was you, Anya, who needed prompting.
Die ganze Zeit warst du es Anya, die eine Aufforderung brauchte.
“Is he likely to do that - without your prompting?” “Of course.
»Ist das wahrscheinlich – wenn Sie ihn nicht dazu auffordern?« »Natürlich.
I don’t need to prompt her to carry on.
Ich muss sie erst gar nicht auffordern weiterzusprechen.
It was the first time he'd ever had to prompt the demon into action.
Es war das erste Mal, dass er den Dämon zur Arbeit auffordern musste.
She was adamant, and I didn’t have to prompt or lead her.’
Sie hat hartnäckig darauf bestanden, und ich musste sie weder dazu auffordern noch darauf hinlenken.
This time I didn't have to prompt him to pick up the yellow candle. "Damien, right?"
Ich musste ihn nicht extra dazu auffordern, die gelbe Kerze zu nehmen. »Damien, oder?«, fragte er.
Without prompting, the group packed closely together in the center of the trail.
Ohne dass sie jemand dazu hätte auffordern müssen, blieb die Gruppe dicht zusammen auf der Mitte des Pfades.
Scarlett could hardly take any joy from that kiss, so sullen was her heart at Melly’s prompting it.
Scarlett hatte kaum Freude an dem Kuß, so verdroß es sie, daß Melly ihn dazu auffordern durfte.
I see the angels prompting couples—particularly couples who are not in their early years of love—to make romantic gestures all the time.
Ich sehe, wie die Engel Paare dazu auffordern, ständig kleine romantische Dinge füreinander zu tun – und zwar besonders bei Paaren, die nicht erst seit ein paar Jahren zusammen sind.
He had said and done the exact things she wanted in the exact order she wanted them and, more important than anything else, had said and done them without her prompting him at any time. He had been a reflection of herself. An echo of her needs—and why not?
Er hatte genau die Dinge gesagt und getan, die sie sich wünschte, in genau der Reihenfolge, in der sie es sich wünschte, und, was noch wichtiger war, er hatte all das gesagt und getan, ohne dass sie ihn dazu ein einziges Mal hatte auffordern müssen. Er hatte all ihre Bedürfnisse gespiegelt, war das Echo ihres Begehrens gewesen – was aber nicht verwunderlich war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test