Exemples de traduction
Anesthetics were too prevalent, medical help was too easily available.
Anästhetika waren zu weit verbreitet, und medizinische Hilfe war stets in der Nähe.
“General Smith seemed to be considerably amazed at the wide prevalence of this condition,” Hoover wrote.
»General Smith wirkte ausgesprochen betroffen, wie weit verbreitet diese Disposition war«, schrieb Hoover.
Not the digital cameras so prevalent these days, but the old-fashioned kind that used film and different shutter speeds according to the light, and-
Keine dieser Digitalkameras, die heutzutage so weit verbreitet waren, sondern eine altmodische, mit Filmspule und verschiedenen Belichtungszeiten je nach Helligkeit und …
If a sexual fetish is understood as a displacement of genital energies, then language, even more than lingerie, is by far the most prevalent paraphilia in the country today.
Begreift man einen sexuellen Fetisch als Verschiebung genitaler Energien, dann ist Sprache, noch mehr als Reizwäsche, die heute bei weitem verbreitetste Paraphilie des Landes.
Do you feel no joy at the video clips—so prevalent these days—of American munitions laying waste the structures of your enemies?
Empfinden Sie keine Freude angesichts der Videoclips, die heute so weit verbreitet sind und in denen amerikanische Geschosse die Gebäude Ihrer Feinde in Schutt und Asche legen?
The odd superstitions touched upon were all prevalent among children and slaves in the West at the period of this story—that is to say, thirty or forty years ago.
Die hier erwähnten seltsamen abergläubischen Vorstellungen waren zum Zeitpunkt dieser Geschichte, also vor etwa dreißig, vierzig Jahren, unter Kindern und Sklaven im Mittelwesten weit verbreitet.
in this they resembled the color of many of the buildings, and at times they appeared to alter horribly in shape, as if in caricature of the curvilinear types of masonry so prevalent in various parts of that dream-world.
darin ähnelten sie der Farbe vieler Gebäude, und manchmal wechselten sie auf schreckliche Art ihre Gestalt, als ob sie die Steinmetzarbeiten nachahmen wollten, die in einigen Teilen jener Traumwelt weit verbreitet waren.
He thinks of Crest's situation, and how prevalent in the real world that kind of cruel competition must be, to drag down even the wealthiest. "I'll take it," Martin says.
Er denkt an Crests Situation und wie weit verbreitet diese Form des brutalen Wettbewerbs in der realen Welt sein muss, dass sie sogar die Reichsten der Reichen aufreibt. »Ich nehme das Gespräch an«, sagt Martin.
New York had more saloons in 1927 than it had had before Prohibition, and drinking remained so transparently prevalent that the mayor of Berlin on a visit reportedly asked Mayor Jimmy Walker when Prohibition was to begin.
In New York gab es jetzt mehr Kneipen als vor der Prohibition, und der Konsum alkoholischer Getränke war weiterhin so weit verbreitet, dass der Bürgermeister von Berlin bei einem Besuch in New York seinen Amtskollegen Jimmy Walker angeblich fragte, wann das Alkoholverbot denn nun eingeführt werde.
adjectif
It fits with a prevalent theory.
Das paßt in die vorherrschenden Theorien.
“Brown is the most prevalent eye color.”
»Braun ist die vorherrschende Augenfarbe.«
The prevalence of this message is one of the best reasons to quit social media.
Diese vorherrschende Meinung ist einer der besten Gründe, sich von Social Media zu verabschieden.
Contrary to the prevalent superstition, Jane’s beginner’s luck had been bad.
Leider aber zeigte sich, im Gegensatz zu dem vorherrschenden Aberglauben, das Glück der Anfängerin nicht hold.
The Protocols thus exacerbated to the most extreme degree the paranoia prevalent in those years of crisis and disaster.
So verschärften die Protokolle die in jenen Jahren der Krise und der Katastrophe vorherrschende Paranoia bis zum äußersten.
There is a prevalent idea that the men at the 'outposts of Empire' are at least able and hardworking. It is a delusion.
Es ist eine vorherrschende Vorstellung, die Männer auf den ›Außenposten des Empires‹ wären zumindest fähige und schwerarbeitende Leute. Das ist eine Täuschung.
Sectors are areas of paratime on any level in which the prevalent culture has a common origin and common characteristics.
Sektoren sind Parazeitgebiete auf jeder Ebene, auf der die vorherrschende Kultur eine gemeinsame Abstammung und gemeinsame Wesenszüge hat.
Feudalism was the prevalent human condition erupting in all eras and cultures, since history began to be recorded on clay tablets.
Feudalismus war die vorherrschende menschliche Gesellschaftsform in allen Epochen und Kulturen, seit die Aufzeichnung der Geschichte mithilfe von Tontafeln begann.
Basic was still the prevalent language of trade and exchange, but Outer Rim accents were now heard as often as Core dialects.
Basic war noch immer die vorherrschende Handelssprache, aber Akzente vom Äußeren Rand hörte man nun ebenso oft wie die Dialekte der Kernwelten.
he said, “but I just think our civilization has declined when scrunchies have become the prevalent form of hair ornamentation.”
«Aber ich finde, dass unsere Zivilisation einen Rückschritt gemacht hat, wenn Haargummis die vorherrschende Form des Haarschmucks darstellen.»
adjectif
Divorce is more prevalent in that family than marriage.
Scheidungen kommen in dieser Familie häufiger vor als Heiraten.
The most prevalent: Lee was tight with Ben Siegel and the Jewish syndicate.
Das häufigste: Lee war mit Ben Siegel und der Judenmafia verbandelt.
Unfortunately, the kidnapping of readers is becoming a more prevalent occurrence every day.
Unglücklicherweise wird das Kidnappen von Lesern heutzutage ein immer häufigeres Vorkommnis.
I’d had no idea that rape was so prevalent, or could cause such deep and intractable pain.
Ich hatte nicht geahnt, dass sexuelle Übergriffe so häufig vorkommen, und auch nicht, dass sie derart tiefen und schlecht therapierbaren Schmerz auslösen.
It was especially prevalent in those European countries that had massively increased in temperature over the last hundred years, like Spain.
Besonders häufig kam er in den europäischen Ländern vor, deren Temperatur drastisch gestiegen war, wie zum Beispiel Spanien.
With Mildew the most prevalent cause of death by a long shot, someone dying on the racetrack was of considerable novelty, and much applauded.
Mehltau war bei weitem die häufigste Todesursache, daher war der Tod auf der Rennbahn etwas völlig Neues und wurde mit großem Beifall bedacht.
“It means ‘pit.’ I’m not surprised you haven’t heard of foveae—they seem to exist only in Aztlan, or at least to be most prevalent here.
Es bedeutet >Grube<. Es überrascht mich nicht, daß Sie noch nicht von Foveae gehört haben – sie scheinen nur in Aztlan zu existieren oder zumindest hier am häufigsten vorzukommen.
Certainly this frightened me and was probably partly responsible for the feelings expressed in the following poem — feelings, I think, that are quite prevalent during early adulthood: Magic Was
Natürlich ängstigte mich das und war wahrscheinlich teilweise für jene Gefühle verantwortlich, die ich im folgenden Gedicht ausdrückte – Gefühle, die, so glaube ich, im frühen Erwachsenenalter ziemlich häufig sind: Magie war
Many of the drugs treated conditions prevalent in affluent countries, such as hypertension or diabetes, while offering no help against common Indian maladies like tuberculosis, malaria, or trachoma.
Viele Medikamente dienten der Behandlung von vornehmlich in den reichen Ländern verbreiteten Krankheiten wie Bluthochdruck oder Diabetes, halfen aber nicht gegen häufige indische Krankheiten wie Tuberkulose, Malaria oder Trachom.
Demand characteristics rear their ugly head yet again; only this time they take the guise of the confirmation bias, one of the most prevalent mistakes made by novice and experienced minds alike.
Wieder einmal erheben die Anforderungseffekte ihr hässliches Haupt, sie tun es dieses Mal lediglich in Gestalt des Bestätigungsfehlers – eines der häufigsten Fehler, der Neulingen wie erfahrenen Denkern gleichermaßen unterläuft.
adjectif
We have been forced to work in secret because of certain prejudices which are prevalent on Earth.
Wir mußten wegen der auf der Erde herrschenden Vorurteile insgeheim arbeiten.
And I thought to myself, well, it’s high time porters in this town set about changing the attitude prevalent here.
Na, und da dachte ich mir, jetzt ist es aber höchste Zeit, daß die Hoteldiener in dieser Stadt anfangen, die hier herrschende Einstellung zu ändern.
His attitude certainly had more in common with the ethos of Eastern nonviolence than with the harsh customs then prevalent in the Christian West.
Seine Einstellung, die dem Ethos östlicher Friedfertigkeit tatsächlich näher stand als den damals im christlichen Abendland herrschenden rauen Sitten, erläuterte er mehrmals in seinen Notizbüchern.
He attributes this error to a flawed assumption recognizable to any first-year statistics student: that historical conditions prevalent during the study period would be identical in the future. They would not.
Er schreibt diesen Irrtum einer fehlerbehafteten Vermutung zu, die jeder Statistikstudent im ersten Studienjahr erkennen kann, nämlich dass die herrschenden Rahmenbedingungen in dem Zeitraum, als die Studie durchgeführt wurde, auch in Zukunft unverändert bleiben werden.
After Belgium, France, and England finally agreed to give asylum to the passengers, the London Daily Express echoed the prevalent opinion in no uncertain terms: “This example must not set a precedent.
Nachdem sich Belgien, Frankreich und England schließlich bereit erklärt hatten, den Passagieren Asyl zu gewähren, gab der Londoner Daily Express die herrschende Meinung in unmißverständlichen Worten wieder: «Dieses Beispiel darf keinen Präzedenzfall schaffen.
Those who had succumbed to the prevalent crewish tastes—eldritch styles of dress, elegantly worded slander, and all the other games the crew used to cloak their humdrum reality—had done so in spite of Millard Parlette.
Einige von ihnen ergaben sich blind den herrschenden Vorlieben der Crew – extravagante Kleidung, gestelzte Sprache und all die anderen Spiele, mit denen die Crew ihr stumpfsinniges Leben ummantelte – und sie taten dies den Bemühungen Miliard Parlettes zum Trotz.
Rycroft’s library, his hair tonics, his insistence on strict tidiness and punctuality, his inordinate curiosity over other people’s doings, his recent selling of a few old prized personal possessions, his inexplicable fondness for birds, and the prevalent idea that Mrs. Willett was setting her cap at him.
Er hörte von Mr Rycrofts stattlicher Bibliothek, seinem Haarwasser, seinem Bestehen auf peinlichster Sauberkeit und Pünktlichkeit, seiner Neigung, sich mit anderer Leute Angelegenheiten zu befassen, dem kürzlichen Verkauf einiger wertvoller Sachen, seiner unerklärlichen Vorliebe für Vögel und der allgemein herrschenden Ansicht, dass Mrs Willett ein Auge auf ihn geworfen habe.
adjectif
Second, despite its prevalence, none of you ever expressed any interest in Solon.
Zweitens, keiner von euch hat je Interesse an Solon gezeigt, obwohl es überall so beliebt ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test