Traduction de "police presence" à allemand
Police presence
nom
Exemples de traduction
'There's quite a police presence, I see.
Das ist ja ein ziemliches Polizeiaufgebot, wie ich sehe.
For instance, the heightened police presence at the airport.
Ich denke zum Beispiel an das erhöhte Polizeiaufgebot am Flughafen.
The police presence outside had not given rise to alarm, either.
Auch das draußen postierte Polizeiaufgebot war nicht sonderlich beunruhigend.
He seemed overly shocked--as though the police presence here gave him no clue that something bad had happened.
Er wirkte etwas zu schockiert, so, als habe das Polizeiaufgebot im Laden ihn nicht ahnen lassen, dass etwas sehr Ungutes passiert sein musste.
A protest march to the Voice offices in Wapping might have caused a riot if a strong police presence had not prevented right-wing youths from getting closer than shouting distance to the Muslim marchers.
Ein Protestzug zu den Redaktionsräumen der Voice in Wapping hätte wahrscheinlich zu schweren Unruhen geführt, wären die rechtsextremistischen Jugendlichen durch ein starkes Polizeiaufgebot nicht daran gehindert worden, sich lediglich auf Hörweite den muslimischen Demonstranten zu nähern.
The police officers are standing in front of the barricades they’ve used to cordon off the street, and on the narrow strip of remaining sidewalk, pedestrians pass by muttering under their breath — it’s unclear whether their displeasure is aimed at the refugees responsible for this inconvenience or the disproportionate police presence.
Die Polizisten stehen vor den Gittern, mit denen die Straße abgesperrt ist, auf dem verbliebenen schmalen Rest des Bürgersteigs gehen Passanten vorüber, Verwünschungen murmelnd, man weiß nicht genau, ob sie den Flüchtlingen gelten, die für den Ärger verantwortlich sind, oder dem überdimensionalen Polizeiaufgebot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test