Traduction de "picturizing" à allemand
Exemples de traduction
“As you can see—” “Eugene,” Mikhail said gently, “don’t you have some kind of picture of this?”
»Wie Sie sehen…« »Eugene«, sagte Michail sanft, »können Sie das auch irgendwie bildlich darstellen
Then Constantinople became involved in a terrible crisis over the validity of Holy Pictures, condemning them out of hand, which meant the wholesale destruction of mosaics in churches as well as ikons—a horrid war against art which scorched my soul.
Dann verstrickte sich Konstantinopel in einen erschreckenden Streit darüber, ob man religiöse Motive bildlich darstellen dürfe, und man verdammte solche Abbildungen schließlich; in den Kirchen wurden Mosaiken und Ikonen gleichermaßen zerstört – ein abscheulicher Feldzug gegen die Kunst, der eine sengende Wunde in meine Seele brannte.
Every person is surrounded by a magnetic field, and so wherever you go, the magnetic field goes with you. You may have seen ancient pictures depicting something similar where they show an aura or halo surrounding a person. Well, the aura surrounding each person is actually an electromagnetic field, and it’s through the magnetism of your field that surrounds you that you attract everything in your life.
Jeder Mensch ist von einem Magnetfeld umgeben, und was auch immer Sie tun, das Magnetfeld ist stets um Sie herum. Sie haben sicher schon mal alte Gemälde gesehen, die so etwas Ähnliches bildlich darstellen. Sie zeigen eine Art Aura oder Heiligenschein, der eine Person umgibt. Nun, die Aura, die jeden Menschen umhüllt, ist tatsächlich ein elektromagnetisches Feld, und durch den Magnetismus Ihres eigenen Feldes ziehen Sie alles in Ihrem Leben an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test