Traduction de "particularly sensitive" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I'm particularly sensitive to the odor of goats.
Ich bin besonders empfindlich gegen den Gestank von Ziegen.
It may be that as a prisoner I am particularly sensitive to their slogan of freedom.
Als Häftling, mag sein, bin ich besonders empfindlich auf ihr Schlagwort von der Freiheit.
According to the Internet, they’re particularly sensitive to radiation.
Im Internet steht, dass sie besonders empfindlich auf radioaktive Strahlung reagieren.
Hal winced as though I’d touched a particularly sensitive nerve.
Hal krümmte sich, als ob ich einen besonders empfindlichen Nerv getroffen hätte.
And especially when it’s an old woman, he was particularly sensitive. Psychological, maybe.
Und besonders wenn es eine alte Frau gewesen ist, da ist er besonders empfindlich gewesen, vielleicht psychologisch.
Unless somebody's particularly sensitive to it, we haven't got much to worry about.
»Falls nicht jemand besonders empfindlich dagegen ist, brauchen wir uns keine großen Sorgen deshalb zu machen.«
He had just discovered that the backs of her knees were particularly sensitive when he said, ‘Excuse me.
Er hatte gerade entdeckt, dass die Innenseiten ihrer Knie besonders empfindlich waren, als er meinte: »Entschuldige.
Diala murmured appreciatively as the masseur found a particularly sensitive spot and then said, 'Tides, Jaxyn, how hard can it be?
Diala murmelte genießerisch vor sich hin, als der Masseur eine besonders empfindliche Stelle in die Mangel nahm. Dann sagte sie: »Gezeiten, Jaxyn, wie schwer kann das sein?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test