Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
You, young man, might like to believe that there’s no turning back – the Wasserman test and so forth . the replacement of diseased types by disease processes . but really this is utter bosh, because, after all, what’ve you got now with your so-called personality disorders – it’s only types all over again, denigrating the poor bloody patient by saying he’s got a bad character. That reminds me of something . Marcus pours himself another sherry to aid the process of recall, this time forgetting to impose a refill on his guest . there used to be a statue in the grounds, ragged-arsed Victorian kid, the Hatch’s own Madness and Melancholy – y’know, the Bedlam statues – he had a plaque on his plinth that read, Monument to the Unknown Pauper Lunatic.
Sie, junger Mann, Sie denken vielleicht, dass der Fortschritt unaufhaltsam ist – der Wasserman-Test und so fort … Krankheitsverläufe statt psychologische Typen … das ist aber alles Quatsch, denn was Sie da jetzt haben, Ihre sogenannten Persönlichkeitsstörungen, das sind auch wieder nur Typen, und der arme Patient wird noch beleidigt, er hat ja einen schlechten Charakter. Das erinnert mich an etwas … Um der Erinnerung auf die Sprünge zu helfen, schenkt sich Marcus einen weiteren Sherry ein und vergisst, seinem Gast ein Glas aufzudrängen … es gab auf dem Gelände eine Statue von so einem viktorianischen Racker, Hatchs Version von Melancholie und Wahnsinn sozusagen – Sie wissen ja, die Statuen in Bedlam – auf seinem Sockel war eine Plakette, darauf stand: Denkmal für den Unbekannten Mittellosen Geisteskranken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test