Traduction de "on reared" à allemand
Exemples de traduction
She was reared by the enemy.
»Sie wurde vom Feind aufgezogen
“And this man had reared you as his own child?”
»Und dieser Mann hatte dich als sein eigenes Kind aufgezogen
“Have you ever reared Force-sensitive children before?”
»Hast du je machtsensitive Kinder aufgezogen
Two made their nest. Three hatchlings were reared.
Zwei haben ein Nest gebaut und drei Junge aufgezogen.
More harshly than necessary I asked the mothers their opinion: why, of the dozens of Priam’s sons, was one in particular not supposed to have been reared? Not reared?
Schroffer als nötig fragte ich die Mütter, warum nach ihrer Meinung einer, ein ganz bestimmter unter den Dutzenden von Söhnen des Priamos nicht habe aufgezogen werden sollen. Nicht aufgezogen?
I have reared this Eric from a babe and I know his heart well.
Ich habe Erik als Kind aufgezogen und kenne sein Herz.
After all, animals were reared and taught by adults much smarter and stronger.
Alle Tiere wurden von Erwachsenen aufgezogen, die stärker und klüger waren.
An enormous black cloud had suddenly appeared, rearing up over the mountains.
Plötzlich war eine riesige schwarze Wolke aufgezogen, die das Gebirge überragte.
Having been reared among the torturers, I have never known my father or my mother.
Da ich von Folterern aufgezogen worden bin, habe ich meine Eltern nie gekannt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test