Traduction de "on dwell" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Was not this a subject to dwell upon?
War das nicht ein Gegenstand, bei dem zu verweilen sich lohnte?
But no more dwelling on the then.
Aber kein Verweilen mehr beim Damals.
Dwell now upon the Nameless.
Das Namenlose ist es, bei dem ihr verweilen sollt.
But why dwell on sad things?
Aber warum bei so traurigen Dingen verweilen?
A thought he refused to dwell on.
Ein Gedanke, bei dem er gar nicht erst verweilen wollte.
It wasn’t an image I wanted to dwell upon.
Kein Bild, bei dem ich länger verweilen wollte.
I dwell on death in order to defeat it.
Ich verweile beim Tod, um ihn zu besiegen.
“There is no point in dwelling on the past,” she said.
»Es hat keinen Zweck, in der Vergangenheit zu verweilen«, sagte sie.
The apartment’s designer, he says, is a former Vietnam vet, featured last month in Dwell magazine.
Der Designer des Apartments ist ein Vietnamveteran, der letzten Monat in der Zeitschrift Dwell vorgestellt wurde.
There is a way of representing female consciousness that can witness pain but also witness a larger self around that pain—a self who grows larger than its scars without disowning them, who is neither wound-dwelling nor jaded, who is actually healing.
Es ist möglich, weibliches Bewusstsein zu zeigen und dabei den Schmerz ebenso wenig zu verschweigen wie die vielschichtige Subjektivität, die ihn umgibt – eine Subjektivität, die über die Narben hinauswächst, ohne sie zu verleugnen, die weder in Verwundung schwelgt (wound dweller!) noch abgebrüht ist, sondern die tatsächlich im Begriff ist, heil zu werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test