Traduction de "on both sides" à allemand
On both sides
adverbe
On both sides
adjectif
Exemples de traduction
adverbe
Patient, knowing glances on both sides.
Einen duldsamen, wissenden Blick beiderseits.
They parted with feathers ruffled on both sides.
Sie verabschiedeten sich mit beiderseits leicht gesträubtem Gefieder.
He’s my uncle on both sides.” Says Brenner:
Der ist mein Onkel beiderseits.» Sagt der Brenner:
The conversation closed with conventional padding on both sides.
Das Gespräch endete mit konventionellen Floskeln beiderseits.
On both sides of the harbor’s entrance, the land rose up steeply.
Beiderseits der Hafeneinfahrt stieg das Land steil an.
The expressway was lined on both sides by rows of high rise buildings.
Die Schnellstraße zur Stadt war beiderseits von Hochbauten eingerahmt;
The floor swept up and arced over her head on both sides.
Beiderseits Morns schwang der Fußboden sich aufwärts und bis über ihren Kopf empor.
adjectif
Dot’s was a decision reached amicably on both sides.
Dot war daher eine Entscheidung im beiderseitigen Einvernehmen.
Guard vehicles studded with weaponry accompanied the transport on both sides.
Beiderseitig schlossen Bewachungsfahrzeuge, mit Kampfmaschinen bestückt, auf.
And there is a desire on both sides to avoid a scandal.” “And Yamaoto?” I asked.
Und es besteht der beiderseitige Wunsch, einen Skandal zu vermeiden.« »Und Yamaoto?«, fragte ich.
He parted with the Santoth, promises made on both sides, and he walked himself gradually back to an understanding of his corporeal body.
Er verabschiedete sich von den Santoth mit beiderseitigen Versprechen und stellte im Gehen nach und nach das Verständnis für seinen eigenen Körper wieder her.
Eventually we escaped to the open air again after a great deal of bowing and scraping on both sides and went back to chairs, whisky and soda and luncheon.
Schließlich entkamen wir nach vielen beiderseitigen Verbeugungen und Höflichkeiten an die frische Luft und kehrten zurück zu Stühlen, Whisky-Soda und Lunch.
Soon you will start suffering from latent unemployment: one glass of tea after another, one handful of pills after another, and prolonged silence on both sides.
Bald werden Sie hier unter Arbeitsmangel leiden: Eine Tasse Tee und noch eine Tasse Tee, eine Handvoll Tabletten und noch eine Handvoll Tabletten, und anhaltendes beiderseitiges Schweigen, ein bleiernes Schweigen.
Satisfaction on both sides. Jacob stands in front of her and is about to suggest they leave — We’ve had our fun; bed is waiting — but Lina says, “You don’t mean it’s all over.” “What else?”
Beiderseitige Zufriedenheit, Jakob steht vor ihr und will von Aufbruch reden, wir haben alle unseren Spaß gehabt, das Bett wartet, aber Lina sagt: »Es ist doch noch nicht zu Ende?« »Was denn sonst?«
Where we do stand is on the blade of honor with the Ged, and honor says we do everything we can to obey Ged laws and stop this killing—all of it, everyone’s killing on both sides—now, before the power of a Jelite high commander’s orders erodes any more than it already has.”
Und diese Ehre verlangt von uns, daß wir alles tun, was in unserer Macht steht, um die Gesetze der Geds einzuhalten und diesem Töten ein Ende zu machen – hüben wie drüben – und das möglichst, bevor die Autorität des jelitischen Oberkommandos noch mehr Schaden nimmt.
Of the many entrances we had chosen the most open, wide and unconvoluted under a vault of old brickwork, with a view clear through the yawning interstitial space, over the mass of crowds filling the great chamber on both sides of the checkpoint—though more, noticeably, on the Besźel side, wanting to come in to Ul Qoma.
Von den vielen Durchfahrten hatten wir die größte gewählt, breit und hoch und schnurgerade unter einem gemauerten Tonnengewölbe, mit freier Sicht durch den interstitiellen Raum auf die Wartenden hüben wie drüben - allerdings mehr, viel mehr auf der Seite Besźels, wo man nach Ul Qoma pilgerte wie in das Gelobte Land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test