Traduction de "officers school" à allemand
Exemples de traduction
To officers’ school, elite officers’ school, where he could distinguish himself and find a way back to a life worth living.
Zur Offiziersschule, der Elite-Offiziersschule, wo er sich profilieren und einen Weg zurück in ein lebenswertes Leben finden könnte.
You leave for officers’ school tomorrow.”
Ab morgen gehen Sie auf die Offiziersschule.
Why would he desert with elite officers’ school waiting?
Warum sollte er desertieren, wo doch die Elite-Offiziersschule auf ihn wartete?
‘We studied Machiavelli in officer school,’ Captain Neves said.
»Wir haben Machiavelli in der Offiziersschule behandelt«, sagte Hauptmann Neves.
I filled out the forms to go to officers’ school the day after Yaniv died.
Die Bewerbungsunterlagen für die Offiziersschule füllte ich am Tag nach Yanivs Tod aus.
You know, they told me at Quantico , at the Basic Officers' School, that command could be lonely.
Wissen Sie, in Quantico hat man mir das gesagt, auf der Offiziersschule, daß ein Kommando einsam werden könnte.
It was the night before I filled out the forms volunteering to go to officers’ school.
Am nächsten Morgen würde ich die Unterlagen ausfüllen und mich freiwillig für die Offiziersschule melden.
Yet somehow she'd been educated well enough to get into officer school.
Doch irgendwie war sie gut genug ausgebildet worden, um es auf die Offiziersschule zu schaffen.
“I love you deeply, but I love officers’ school more?” That wasn’t going to go over well.
»Ich liebe dich wirklich sehr, aber die Offiziersschule liebe ich noch mehr.« Das würde nicht gut ankommen.
Rhapsa and Little Hrunk will go through officer school eventually, but for now they're both junior enlisted.
Rhapsa und Klein Hrunk werden später die Offiziersschule absolvieren, aber vorerst sind sie beide noch in der Grundausbildung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test