Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
adjectif
adjectif
The deep posthypnotic effect of the psychic ray had changed them into obedient automatons.
Die nachwirkende Tiefhypnose des Psychostrahlers machte die Fremden zu gefügigen Werkzeugen.
He walked quietly, obediently, beside the girl holding his lead rope.
Er schritt langsam und gefügig neben dem Mädchen her, das ihn am Zügel hielt.
But Jacob’s instructions were simple, the meat was obedient, the seasonings and vegetables were arranged and ready.
Aber Jakobs Anweisungen waren einfach, das Fleisch gefügig, Gewürze und Gemüse sauber aufgereiht.
We lied to her, just the way the Germans lied to all of us Jews to make us behave like obedient children.
Wir logen wie die Deutschen, die uns Juden anlogen, um uns wie kleine Kinder gefügig zu machen.
Don’t you see? Suddenly Kate is no longer a loyal and obedient wife. Suddenly she’s as bad as Anne was.
Sehen Sie das nicht? Kate ist plötzlich keine loyale und gefügige Ehefrau mehr, sondern so schlimm, wie Anne war.
“Do you understand me?” Harpo asked. The table went up on two legs with the same obedience a trained dog will give to the command to beg.
»Verstehst du mich?« fragte Harpo. Gefügig wie ein abgerichteter Hund hob sich der Tisch auf zwei Beine.
adjectif
He’s a troublemaker for one journalist, obedient and pious for another;
Für den einen Journalisten ist er ein Unruhestifter, für den anderen ist er fügsam und fromm;
“No-o,” Colette wailed, like an obedient child.
»Nei-ein«, schluchzte Colette wie ein fügsames Kind.
Because we all wanted it, and she's a dear, obedient child.”
Weil wir es alle taten, und weil sie ein braves, fügsames Mädchen ist.
Compliant, obedient to his desires, warm, soft.
Willig, seinen Wünschen gegenüber fügsam, warm, weich.
She was as cheerful as a cow, obedient as a slave, attractive as a doll.
Sie war so gutmütig wie eine Kuh, fügsam wie eine Sklavin, reizvoll wie eine Puppe.
they’re silent and obedient, just the way we like em, right?
nein, die sind still und fügsam, genauso, wie wir sie mögen, stimmt’s?
but she was obedient and spoke little, and for that Mr. Radzin tolerated her.
doch sie war fügsam und sprach wenig, und deswegen ertrug Mr. Radzin sie.
Obediently, the two heads withdrew. “They’re doing better,” remarked Stella.
Fügsam zogen die beiden Köpfe sich zurück. »Sie machen Fortschritte«, sagte Stella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test