Traduction de "new paintings" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Are you working on a new painting?
Sitzt du an einem neuen Gemälde?
That night, I began my first new painting in almost four months—the one that appeared on the cover of the “Undiscovered Country”
Noch in derselben Nacht begann ich – nach fast viermonatiger Schaffenspause – an einem neuem Gemälde.
He talks about his new paintings for a while, about the memoirs he's writing, and about what he's practicing on the piano. He's stalling.
Er redet ein bißchen von seinen neuen Gemälden, von seinen Erinnerungen, an denen er schreibt, und davon, was er auf dem Flügel übt.
One Sunday when Richard and I were visiting a small exhibition of new paintings, my friend stopped short before a picture of a mountain with a few goats on its slope.
Eines Sonntags besuchte Richard mit mir eine kleine Ausstellung neuer Gemälde. Mein Freund blieb vor einem Bilde stehen, das eine Alp mit ein paar Ziegen vorstellte.
There was an interesting new painting on the wall I was currently and conveniently studying, but it didn’t stop me from feeling a burning sensation on the side of my face that signified Thierry was staring intently at me.
An der Wand hing ein sehr interessantes neues Gemälde, das ich gerade unbedingt ausführlich betrachten musste, aber ich spürte trotzdem das Brennen auf meiner rechten Gesichtshälfte, genau an der Stelle, auf die sich Thierrys intensiver Blick richtete.
On one wall, there were two new paintings hung the slightest bit crookedly—one watercolor of what looked like a tormented face, one oil painting of the Houvenkopf Mountain, which wasn’t far from here.
An der Wand hingen zwei neue Gemälde – beide ein klein wenig schief –, ein Aquarell, das anscheinend ein gequältes Gesicht zeigte, und ein Ölbild vom Houvenkopf, einem nicht weit entfernten Berg.
There was a vivid and arresting new painting by Matisse.
Ein neues Bild gab es, in lebhaften, fesselnden Farben, einen Matisse.
He planned to start a new painting this week. The form of it had been growing within him.
Er hatte vorgehabt, in dieser Woche ein neues Bild anzufangen, das langsam in ihm herangereift war.
Not really. Who she was would be standing in front of the new painting, listening to it, not thinking about some man.
Nicht in Wirklichkeit. Wäre sie, wer sie wirklich war, würde sie jetzt vor einem neuen Bild stehen, ihm zuhören und nicht an irgendeinen Mann denken.
Not when he was frightened half to death--and part of his fear, he noticed, had somehow managed to work its way into the new painting.
Nicht wenn er sich halb zu Tode ängstigte - und ein Teil seiner Angst, sah er, hatte es irgendwie geschafft, sich in das neue Bild einzuschleichen.
There will also be a concurrent show of new paintings at JB’s gallery, and three weekends before, he had gone to JB’s studio in Greenpoint to see them.
In JBs Galerie wird außerdem eine Begleitausstellung mit neuen Bildern stattfinden, und drei Wochenenden zuvor war er zu JBs Atelier in Greenpoint hinausgefahren, um sie sich anzusehen.
They sat on the rolling leather desk chairs that Richard worked from and drank their beers and talked: about Richard’s work, and about his next show, his second, that would open in six months, and about JB’s new paintings.
Sie setzten sich auf die ledernen Schreibtischdrehstühle, auf denen Richard während der Arbeit saß, tranken Bier und redeten: über Richards Arbeit, über seine nächste Ausstellung, die seine zweite war und in sechs Monaten eröffnet werden sollte, und über JBs neue Bilder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test