Traduction de "much expression" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Patton had as much expression on his face as a chunk of wood.
Pattons Gesicht zeigte so viel Ausdruck wie ein Holzklotz.
So I read on—as clearly and with as much expression as I would to someone who could understand every word.
Deswegen lese ich weiter und mit so viel Ausdruck in der Stimme, wie ich jemandem vorlesen würde, der jedes Wort versteht.
He had quick dark eyes and I hadn't noticed much expression in them, but put that down to the class he'd been born into.
Er besaß flinke dunkle Augen, und ich hatte nicht viel Ausdruck in ihnen gesehen, aber das auf die Klasse geschoben, in die er hineingeboren worden war.
Then Sally sang ‘I’ve got those Little Boy Blues’ with so much expression that Bobby’s mixer colleague, taking it personally, seized her round the waist and had to be restrained by Bobby, who reminded him firmly that it was time to be getting along to business.
Dann sang Sally »I’ve got those Little Boy Blues« mit so viel Ausdruck, daß Bobbys Mixer-Kollege es persönlich nahm, sie um die Taille faßte und von Bobby gebändigt werden mußte, der ihn derb daran erinnerte, daß es Zeit sei, zum Dienst zu gehen.
When Lord Montdore once read us the story of the Snow Queen (I could hardly listen, he put in so much expression) I remember thinking that it must be about Polly and that she surely had a glass splinter in her heart. What did she love?
Ich weiß noch, wie uns Lord Montdore einmal das Märchen von der Schneekönigin vorlas (ich konnte kaum zuhören, so viel Ausdruck legte er in seine Stimme) und wie mir der Gedanke kam, es müsse von Polly handeln, und gewiss trage auch Polly einen Glassplitter im Herzen. Was liebte sie?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test