Traduction de "monochromatic" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It was a monochromatic sight, save for the flames.
Bis auf die Flammen war es ein einfarbiges Bild.
Unlike Blue World, it wasn’t monochromatic.
Im Gegensatz zur Blauen Welt war sie nicht einfarbig.
Nothing could be seen south, west, north or east—except the same monotonous monochromatic dunescape.
Nichts war zu sehen, weder im Norden, Süden, Osten oder Westen – nichts außer der monotonen einfarbigen Dünenlandschaft.
Everything around them – the swirling Mist, the monochromatic storm, the eerie glow of the ruins – was because of her presence.
Alles um sie herum – der wirbelnde Nebel, der einfarbige Sturm, das gespenstische Leuchten der Ruinen –, das alles lag an ihrer Anwesenheit.
Everything around them—the swirling Mist, the monochromatic storm, the eerie glow of the ruins—was because of her presence. “Ah.” The woman nodded.
Alles um sie herum – der wirbelnde Nebel, der einfarbige Sturm, das gespenstische Leuchten der Ruinen –, das alles lag an ihrer Anwesenheit. »Ah.« Die Frau nickte.
Apart from the potted trees and the green and yellow plastic pails strategically placed in case of rain, the interior was monochromatically neutral.
Abgesehen von den Bäumen in ihren Töpfen und den grünen und gelben Plastikeimern, die für den Fall, daß es regnete, an strategischen Punkten aufgestellt waren, war das Zimmer vollkommen einfarbig gehalten.
Here was none of the spare geometry of the rest of the Plex, none of the anonymous monochromatic walls and bald rectangles and squares that seemed to drive the occupants bonkers. No plastic showed;
Hier herrschte nicht die nüchterne Geometrie wie im Rest des Plex, keine anonymen einfarbigen Wände und kahle Rechtecke und Quadrate, die die Bewohner irre zu machen schienen. Keinerlei Plastik war zu sehen;
Her face and arms, beneath the grime, were tanned as dark as her hair, giving her a monochromatic look in the water, like a statue carved of pale wood and then lightly stained.
Ihr Gesicht und ihre Arme waren unter dem Schmutz so dunkel gebräunt wie ihr Haar, und ihr Konterfei im Wasser sah aus wie eine einfarbige Statue, die aus hellem Holz geschnitzt und nachgedunkelt war.
A great majority of the pictures that do make it into print are compressed, bland, repetitive, clichéd and sidelined, and are seen, unsurprisingly, as nothing more than blocks of colour that can break up monochromatic runs of text.
Die meisten Bilder, die es in den Druck schaffen, sind komprimiert, nichtssagend, sich wiederholend, klischeehaft und irrelevant und werden konsequenterweise lediglich als bunte Unterbrechung des einfarbigen Textes angesehen.
Now, a rippling, glassy curtain to my right as the rain advances… Blue fracture lines within the clouds… The temperature plummeting, our pace steady, the world a monochromatic backdrop now…
Jetzt ein wogender, glasiger Vorhang zu meiner Rechten, der Regen, der Regen, der auf mich zukommt . Blaue Bruchstellen in den Wolken . Die Temperatur im Absinken, unsere Schritte gleichmäßig, die Welt ein einfarbiger Hintergrund .
Coherent monochromatic reflections.
Kohärente monochromatische Reflexionen.
Bright colors filtered in monochromatically.
Und dämpften die leuchtenden Farben monochromatisch ab.
Layla turns round and stares into the monochromatic forest.
Layla dreht sich um und starrt auf den monochromatischen Wald.
“Pure monochromatic light,” Kit replied, reading off the wavelength.
»Reines monochromatisches Licht«, erwiderte Kit nach einem Blick auf die Wellenlänge.
“The monochromatic color scheme makes Crowe stand out all the more,” said Crowe.
»Das monochromatische Farbsystem macht Crowe noch auffälliger«, sagte Crowe.
She was…quite attractive, thought Jeremy, who was admittedly no judge whatsoever, but it was a monochromatic beauty.
Sie war… recht attraktiv, fand Jeremy, der sich mit solchen Dingen zugegebenermaßen nicht besonders gut auskannte. Aber es war eine monochromatische Schönheit.
Starlight flooded the scene like monochromatic daylight, and once each ten seconds I switched to infrared for a moment.
Die Sterne erhellten die Szene wie monochromatisches Tageslicht, und alle zehn Sekunden schaltete ich einen Moment auf Infrarot um.
But if we use monochromatic light—project only one wavelength at a time—and change from one wavelength to the next in succession, we do not perceive such a continuity.
Verwenden wir aber monochromatisches Licht, also immer nur Licht einer einzigen Wellenlänge, und verändern graduell die Wellenlänge, so nehmen wir diese Kontinuität so nicht wahr.
They walk deeper into the house, through a room wallpapered in monochromatic symbols – an alien’s idea of Arabic, perhaps, where musicians are setting up a keyboard and a saxophone and a big glossy double bass, and into a huge section with a stylized black-and-white forest of trees painted on the walls. ‘Yargh.
Sie marschieren weiter ins Innere des Hauses, durch einen Raum, der mit monochromatischen Symbolen tapeziert ist – so was wie die Vorstellung eines Außerirdischen von arabischen Schriftzeichen vielleicht. Hier bauen ein paar Musiker gerade ein Keyboard und einen großen glänzenden Kontrabass auf.
"Look!" Wilsa's grip on his arm brought Jon out of his musings. A beam of the purest monochromatic blue had speared out from the center of the spaceport's smooth cup and caught them in its cone of light.
»Schau!« Fest umklammerte Wilsa Jons Arm, und Jon wurde aus seinen Gedanken gerissen: Ein Strahl aus klarstem monochromatischem blauen Licht ragte wie ein Speer aus der Mitte der flachen Schüssel des Raumhafens heraus und umhüllte jetzt ihr Fahrzeug mit seinem Lichtkegel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test