Exemples de traduction
verbe
Wasn’t everything now certain to be modified? He concept of her.
Mußte sich denn jetzt nicht alles ändern? Er dachte an sie.
‘You want to modify your statement, Mr Pilson?’
»Möchten Sie an dieser Aussage etwas ändern, Mr Pilson?«
We’ve been compromised—and we’re going to have to modify our plans.”
Wir sind gefährdet und müssen unsere Pläne ändern.
I decided that the time had come to modify my own strategy.
Ich entschied, daß dies der Augenblick war, an dem auch ich meine Strategie ändern mußte.
Seeing my stubbornness, Bogat began to modify his tactics.
Angesichts meiner Hartnäckigkeit begann Bogat seine Taktik zu ändern.
I shrugged. Modifying the android’s appearance was a trivial operation.
Ich zuckte mit den Schultern. Die äußere Erscheinung des Androiden zu ändern war keine große Sache gewesen.
He wondered if mentioning that would make her modify her culinary theories.
Er fragte sich, ob sie ihre kulinarische Theorie ändern würde, wenn er ihr das erzählte.
He felt sorry for them, but it never occurred to him that their fate might be modified.
Sie hatten ihm leid getan, aber er war nicht auf den Gedanken gekommen, daß an ihrem Los etwas zu ändern sein könnte.
“But could you modify it to do the job?”
»Aber du könntest sie entsprechend modifizieren, oder?«
We planned to modify the cargo ships.
Wir hatten geplant, die Frachter zu modifizieren.
It wasn't possible for you to permanently modify yourself.
Es war dir nicht möglich, dich ständig zu modifizieren.
The Reds hadn’t even bothered to modify it.”
Die Roten hatte sich noch nicht einmal die Mühe gemacht, ihn zu modifizieren.
You couldn’t ever truly own anything you couldn’t modify.
Was man nicht modifizieren konnte, gehörte einem auch nicht.
Never should have modified that monster.
Er hätte das Monstrum nie modifizieren dürfen.
But I did not like technology I couldn’t modify.
Aber ich hatte einfach etwas gegen Technologie, die ich nicht modifizieren konnte.
We might have to modify an apparatus... yes.
Wir müßten vielleicht einen Apparat modifizieren… ja.
To do this, he had needed to modify their programming somewhat.
Das hatte es erforderlich gemacht, ihre Programmierung ein wenig zu modifizieren.
I figured I could modify this and flash new instructions.
Es musste doch möglich sein, diesen zu modifizieren und neue Anweisungen einzuspeisen.
It's a region you want to modify?
»Würden Sie diesen Gesichtsbereich verändern wollen?«
We're going to modify their personalities and their cerebral makeup.
Wir werden ihre Persönlichkeit und ihre Hirngeografie verändern.
These people have ways to modify their body.
Diese Leute haben Methoden, ihren Körper zu verändern.
But in gardens one can cross them, modify the colours somewhat.
Aber im Garten kann man sie kreuzen und die Farben ein bisschen verändern.
Except Max would never modify his immune system.
Nur daß Max nie und nimmer sein Immunsystem verändern würde.
It begins immediately to modify its new physiological environment.
Nach einer Inkarnation beginnt es sofort damit, seine neue physiologische Umgebung zu verändern.
After that, there can be genetic engineering to modify the mutant strain.
Danach können Gen-Manipulationen vorgenommen werden, um die mutierte Erbanlage zu verändern.
She was a Colossus from Titan and, as such, could modify the mass and size of objects.
Als Koloss von Titan konnte sie Masse und Größe der Dinge verändern.
We must bring new information into the balance and with it modify our behavior.
Wir müssen neue Informationen in das Gleichgewicht einbringen und damit unser Verhalten verändern.
“I want to modify this for something around forty acres.” Brey looked up.
Ich will das hier um rund achtzehn Hektar verändern. Brey blickte hoch.
verbe
If he could somehow modify FIX, he would not only win, he would kick his old pal’s ass.
Wenn er FIX irgendwie abwandeln konnte, würde er nicht nur gewinnen, sondern seinem alten Kumpel auch ordentlich eins auswischen.
"Initially, I presume, because the Army wanted the Cobras and was afraid we'd veto or modify their chosen design.
Ursprünglich vermutlich deshalb, weil die Armee die Cobras wollte, und weil man befürchtete, wir könnten ein Veto einlegen oder den Entwurf abwandeln, für den man sich entschieden hatte.
He wanted to isolate this thing and modify it so it could be used to control the programmers without blowing their brains sky high." "And did it work?" "Who knows?
Er wollte dieses Ding isolieren und so abwandeln, daß man damit Programmierer kontrollieren konnte, ohne gleich ihre Gehirne ins All zu schießen.« »Und hat es funktioniert?« »Wer weiß?
He had only one observation, as he had told the Director of National Television in a recent conference: the nonsense about the weapons made with a kind of play dough would have to be modified and any mention of the brothel in Agua Santa would have to be deleted. It not only made the prison guards and the officers look ridiculous, it was totally unrealistic. He was doing me a favor by ordering those changes;
Er hatte nur eine Bemerkung zu machen, wie er schon dem Leiter des nationalen Fernsehens vor ein paar Tagen in einer Unterredung erklärt hatte: Ich würde diese Hanswurstiade mit den Papiermachéwaffen abwandeln und jegliche Erwähnung des Bordells von Agua Santa unterlassen müssen, Dinge, die nicht nur die Wachen und Beamten des Gefängnisses lächerlich machten, sondern auch gänzlich unglaubwürdig waren.
verbe
If they could modify elevator controls, they could modify communications too.” She chuckled.
Wenn sie die Fahrstuhlschaltung umbauen können, dann können sie auch das Funkgerät umbauen.“ Sie lachte.
Modifying was one thing, but this was just nuts.
Umbauen war eines, aber das hier war einfach verrückt.
“—but we had to build you a modified sled.” “Oh.”
»… nur mussten wir erst noch einen Sled für euch umbauen. »Oh.«
"No. You see, they took the Danae, a ship that was being modified and wasn't ready for full use.
Nein! Weißt du, sie haben die Danae genommen, und das Schiff befand sich noch im Umbau, das war noch nicht voll einsatzbereit!
And I still have the MAV to modify before then, too. Sheesh. LOG ENTRY: SOL 482 Air Day.
Und bevor sie kommen, muss ich das MRM umbauen. Mist. Logbuch: Sol 482 Lufttag.
In that time, I need to modify the rover to carry the “Big Three”: the atmospheric regulator, the oxygenator, and the water reclaimer.
In dieser Zeitspanne muss ich allerdings den Rover umbauen, damit er »die Großen Drei« tragen kann: den Atmosphäreregler, den Oxygenator und den Wasseraufbereiter.
If our technicians can find similar systems on the ancient flyers, they might very possibly modify them for offense.
Wenn unsere Techniker ähnliche Systeme in den alten Fliegern finden, ist es durchaus möglich, daß sie sie in Angriffswaffen umbauen.
Parts of my memory are missing, but I am aware that the Consul had me modified during a visit to an Ouster colony.
»Ein Teil meiner Erinnerungen fehlt, aber mir ist bewusst, dass mich der Konsul während eines Besuchs bei einer Ouster-Kolonie hat umbauen lassen.«
More likely, once we’re downworld, we’ll be able to modify the ship’s computers and technology to operate with fewer personnel.
Wahrscheinlicher ist wohl, daß wir den Computer und die gesamte Technologie des Schiffs so umbauen werden, daß alles mit einer kleineren Mannschaft betrieben werden kann, wenn wir erst einmal unten sind.
verbe
"I'll modify it a bit," Durnik assured him.
»Ich werde ihn ein bißchen umändern«, beruhigte ihn Durnik.
Displays, live and on holo, showed orbital second-stage habitats, smiling people, sleek zero-g humans modified for space, models of the DNA helix that you could alter yourself to new configurations.
Schaubilder – live und auf Holo – zeigten orbitale Wohnsatelliten der zweiten Stufe, lächelnde Leute, schlanke, für den Raum modifizierte Null-g-Menschen und Modelle der DNS-Helix, die man selbst zu neuen Konfigurationen umändern konnte.
verbe
The giant FBI man described himself as a bloodhound: once he was on the scent of a trail, nothing could put him off, and he would track it right to the end, not resting until he had succeeded. Pretending to be an enthusiast, he downloaded several photos of Alice; digitally modified them so that they looked original and her face could not be seen, although they were recognizable for those in the know; and thanks to them obtained access to the network used by the Montreal collector. He soon had several potential customers.
Der massige FBI-Agent bezeichnete sich selbst als einen Bluthund, der sich, wenn er eine Witterung erst aufgenommen hatte, durch nichts ablenken ließ; er folgte ihr bis zum Ende und ließ nicht locker, bis die Beute zur Strecke gebracht war. Er bearbeitete mehrere Bilder von Alice digital, so dass sie wie Originale wirkten, man ihr Gesicht nicht sah, Eingeweihte sie aber erkennen konnten, gab sich damit als Hobbyfotograf aus und bekam Zugang zu dem Netz, das der Sammler aus Montreal benutzt hatte. Schon nach kurzer Zeit kamen die ersten Anfragen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test