Traduction de "longings" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I have such a longing.
Ich habe solche Sehnsucht.
“I’ve been longing for you.”
»Ich hatte solche Sehnsucht
A great longing came over him again, a longing for a way out of his loneliness.
Wieder überkam ihn die große Sehnsucht, die Sehnsucht nach einem Weg aus der Einsamkeit.
How he longed to see her!
Welche Sehnsucht hatte er nach ihr!
A mother’s longing.
Die Sehnsucht einer Mutter.
This strange longing.
Diese seltsame Sehnsucht.
Longing for the blackness.
Sehnsucht nach Dunkelheit.
The longing and the hope.
Die Sehnsucht, die Hoffnung.
It is longing for Vanessa.
Es ist die Sehnsucht nach Vanessa.
Or longing and fury.
Oder Sehnsucht und Wut.
Ages of longing and willing, willing and longing, and how have they ended?
Ganze Zeitalter waren von Verlangen und Wollen, von Wollen und Verlangen erfüllt, und wie endeten sie?
The pain of longing.
Dem Schmerz des Verlangens.
except the longing for what he has not.
wenn nicht das Verlangen nach dem, was er nicht hat.
The wide, dark eyes so filled with longing. Longing? She wanted him? Him?
Die großen dunklen Augen, die voller Verlangen waren. Verlangen? Sie wollte ihn? Ihn?
It’s all tongue and longing.
Alles ist Zunge und Verlangen.
A longing for what might have been?
Das Verlangen nach dem, was hätte sein können?
Is longing a sign of love?
Ist Verlangen ein Zeichen von Liebe?
Tears of longing and revulsion.
Tränen des Verlangens und des Abscheus.
Part of Baine shared that longing.
Etwas in Baine teilte dieses Verlangen.
All of them wet with desire, all longing for me.
Alle naß vor Begierde, alle wild auf mich.
But even that was drowned out by the flood of longing.
Doch selbst das wurde von der Flut heißer Begierden erstickt.
His men stared at her with the usual mixture of fear and longing.
Seine Männer starrten sie mit der üblichen Mischung aus Furcht und Begierde an.
now, when he had lost her, he was tormented by the basest physical longing.
jetzt, da er sie verloren hatte, wurde er von der niedrigsten körperlichen Begierde gefoltert.
Her voice cut through him, awakened the devastating longing to live.
Ihre Stimme schnitt durch ihn hindurch, erweckte die vernichtende Begierde zum Leben.
inchoate longing with its attendant restlessness and irritability, or specific desire with its willful drive to achieve the desire.
oder eine bewußte Begierde, die zielstrebig auf Befriedigung und Erfüllung drängt.
His men were staring at her with undisguised longing, and he could not blame them.
Seine Männer starrten sie mit unverhohlener Begierde an, und das konnte er ihnen kaum vorwerfen.
that the cycle of thanthaya, death and rebirth, will continue as long as desire remains;
der Kreislauf des thanthaya, Geburt und Wiedergeburt, werde erst enden, wenn man keine Begierden mehr verspüre;
There was a warmth in his body, the eagerness of a man who'd been deprived of something for a very long time.
In seinem Leib lag eine Wärme, die Begierde eines Mannes, dem sehr lange etwas vorenthalten worden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test