Traduction de "longings" à allemand
Exemples de traduction
nom
A great longing came over him again, a longing for a way out of his loneliness.
Wieder überkam ihn die große Sehnsucht, die Sehnsucht nach einem Weg aus der Einsamkeit.
nom
Ages of longing and willing, willing and longing, and how have they ended?
Ganze Zeitalter waren von Verlangen und Wollen, von Wollen und Verlangen erfüllt, und wie endeten sie?
The wide, dark eyes so filled with longing. Longing? She wanted him? Him?
Die großen dunklen Augen, die voller Verlangen waren. Verlangen? Sie wollte ihn? Ihn?
nom
But even that was drowned out by the flood of longing.
Doch selbst das wurde von der Flut heißer Begierden erstickt.
His men stared at her with the usual mixture of fear and longing.
Seine Männer starrten sie mit der üblichen Mischung aus Furcht und Begierde an.
now, when he had lost her, he was tormented by the basest physical longing.
jetzt, da er sie verloren hatte, wurde er von der niedrigsten körperlichen Begierde gefoltert.
Her voice cut through him, awakened the devastating longing to live.
Ihre Stimme schnitt durch ihn hindurch, erweckte die vernichtende Begierde zum Leben.
inchoate longing with its attendant restlessness and irritability, or specific desire with its willful drive to achieve the desire.
oder eine bewußte Begierde, die zielstrebig auf Befriedigung und Erfüllung drängt.
His men were staring at her with undisguised longing, and he could not blame them.
Seine Männer starrten sie mit unverhohlener Begierde an, und das konnte er ihnen kaum vorwerfen.
that the cycle of thanthaya, death and rebirth, will continue as long as desire remains;
der Kreislauf des thanthaya, Geburt und Wiedergeburt, werde erst enden, wenn man keine Begierden mehr verspüre;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test