Traduction de "little communities" à allemand
Exemples de traduction
It enlivens our little community.
Das hat unsere kleine Gemeinschaft sehr belebt.
The spy was immediately welcomed into this little community.
Der Spion wurde in dieser kleinen Gemeinschaft sofort willkommen geheißen.
all kinds of rifts in the little community were exposed.
Alle möglichen Schwachstellen der kleinen Gemeinschaft wurden sichtbar.
Yet, in this little community, the Roche sisters had arrived as strangers and remained as such.
Die Schwestern Roche waren als Fremde in diese kleine Gemeinschaft gekommen – und sie waren Fremde geblieben.
Rooster had done a masterful job of inspiring his little community of worker bees.
Rooster hatte erfolgreich versucht, seine kleine Gemeinschaft von Arbeitsbienen zu motivieren.
It would be better if this serious little community came to its own conclusions about them, in its own way.
Es war besser, wenn diese kleine Gemeinschaft auf ihre eigene Art zu ihren Schlüssen über sie kam.
It is a matter of your ego and your struggle with Victor for dominance of our little community on Outreach.
Es ist eine Frage deines Egos und deines Wettkampfes mit Victor um die Dominanz in unserer kleinen Gemeinschaft hier auf Outreach.
But I wouldn’t want you—or Master Yoda—to think I was trying to lure you to our little community.
Aber ich möchte nicht, dass Ihr – oder Meister Yoda – annehmt, ich würde versuchen, Euch in meine kleine Gemeinschaft zu locken.
Voyager was an island unto herself, a little community living inside a floating fortress.
Die Voyager stellte eine Art Insel dar - eine kleine Gemeinschaft lebte an Bord einer im Meer des Alls schwimmenden Festung.
The mounting political tension had set the little community’s nerves on edge, and tempers had been growing short.
Die wachsende politische Spannung hatte in der kleinen Gemeinschaft Nervosität erzeugt, und die Stimmung war nicht immer gut.
What a civilized little community.
Was für eine zivilisierte kleine Gemeinde.
A little community called Stonewall.
In einer kleinen Gemeinde namens Stonewall.
The Priory was a neat little community.
Die Priorei war eine hübsche kleine Gemeinde.
Cozy little community.” “All human?”
Angenehme kleine Gemeinde.« »Alles Menschen?«
It has been such a happy little community.
Wir waren immer eine so unbeschwerte kleine Gemeinde.
Perhaps it belonged to the chief of this little community.
Vielleicht gehörte sie dem Häuptling dieser kleinen Gemeinde.
He took himself out of the city and moved to a safe little community in the mountains.
Er hat die Großstadt verlassen und ist in eine sichere kleine Gemeinde in den Bergen gezogen.
It is really a pleasure, a great pleasure, to have such an acquisition to our little community.
Es ist ein Vergnügen, ein großes Vergnügen, solchen Zuwachs in unserer kleinen Gemeinde zu bekommen.
The little communities in the south of the island were tolerated because they gave no trouble.
Die kleinen Gemeinden im Süden der Insel wurden toleriert, da sie keinen Anlass zu Klagen boten.
The Home Farm, the Millers, and Rose, who used to be my grandmother’s parlour maid A little community.
Der Hof mit den Millers und Rose, das ehemalige Zimmermädchen meiner Großmutter. Eine kleine Gemeinde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test