Traduction de "lies asleep" à allemand
Exemples de traduction
On a settle a dog lies asleep.
In einem Sessel liegt ein Hund und schläft.
“She’s, um, asleep right now,” I lied. “Asleep?
»Sie, ähm, schläft gerade«, log ich. »Sie schläft?
she said, "Skallagrim lies asleep within."
»Skallagrim schläft in der Kammer.«
And in the TV bed, Eri Asai lies asleep.
Und dass in dem Bett im Fernsehen Eri Asai schläft.
The lamp is burning, the canary singing, the stove is warm, and under the table Wolf lies asleep.
Die Lampe brennt, der Kanarienvogel singt, sogar der Ofen ist warm, und Wolf liegt unter dem Tisch und schläft.
They connect them in some way with their common racial legends about Buddai, the gigantic old man who lies asleep for ages underground with his head on his arm, and who will some day awake and eat up the world.
Sie bringen sie irgendwie mit ihren Stammeslegenden über Budai in Verbindung, den riesigen alten Mann, der seit Urzeiten mit dem Kopf auf seinem Arm unter der Erde schläft und eines Tages aufwachen wird, um die ganze Welt aufzufressen.
A dog, a husky, lies asleep outside a small supermarket.
Ein Husky liegt schlafend vor einem kleinen Supermercado.
Isabel lies asleep beside him, but he knows that one careless move on his part and they will either quarrel or make love.
Isabel liegt schlafend neben ihm, aber er weiß: eine unvorsichtige Bewegung, und schon kommt es wieder zum Streit oder zum Sex.
Straight to La he came and in the language of the great apes which was also the language of decadent Opar he addressed her. "The great Tarmangani lies asleep there," he said, pointing in the direction from which he had just come.
Wenig später kam er aus einem Dickicht zurück, ging sofort zu La und berichtete ihr in der Sprache der großen Affen, die auch die der Bewohner von Opar war: »Der große Tarmangani liegt schlafend hier.« Er deutete in die Richtung, aus der er gerade gekommen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test