Traduction de "last stages" à allemand
Exemples de traduction
None of the prisoners, not even Dr Ransome, seemed able to rally themselves for the last stages of the war.
Keiner der Häftlinge, nicht einmal Dr. Ransome, schien in der Lage, sich für die letzten Etappen des Krieges noch einmal zusammenzureißen.
Not only for them, it turned out, did The Wild Boar and Stag turn out to be the end of the last stage of the daily trek.
Wie sich zeigte, war die Schenke »Zum Wildschwein und Hirsch« nicht nur für sie das Ziel der letzten Etappe einer Tagesreise.
“Now is not then.” He took her arm. “Shall we complete the last stage of our journey?” he said.
»Heute ist nicht damals.« Er nahm ihren Arm. »Kommen Sie, bringen wir die letzte Etappe unserer Reise hinter uns«, sagte er.
This was the last stage of a long journey, and despite the rising storm they rode at a slow pace, their horses on the verge of exhaustion.
Es war die letzte Etappe einer langen Reise, und trotz des aufkommenden Unwetters ritten sie langsam; ihre Pferde standen am Rand der Erschöpfung.
That was the last stage of the long crisis in my house and, at the same time, an important moment in my arduous approach to the adult world.
Das war die letzte Etappe der langen Krise bei mir zu Hause und zugleich ein wichtiger Moment in der mühsamen Annäherung an die Welt der Erwachsenen.
Later as we drove before dawn on the last stage to Teheran, the Sayyid said again:—What is the mistake all the European powers make with regard to Persia?
Später, auf der letzten Etappe nach Teheran, sagte der Sajjid wieder: «Welchen Fehler machen alle europäischen Mächte in Bezug auf Persien?
Finally, on the second day, the skies abruptly cleared. They weighed anchor and set of funder full canvas on the last stage of the long voyage.
Am zweiten Tag endlich klarte der Himmel auf, sie konnten die Anker lichten und mit vollen Segeln die letzte Etappe dieser langen Reise erstürmen.
I devoted the rest of the morning to preparing for what I hoped would be the last stage of my journey, Fox gambolled behind me from room to room.
Ich verbrachte den Rest des Vormittags damit, mich auf die, wie ich hoffte, letzte Etappe meiner Wanderung vorzubereiten. Fox folgte mir von Raum zu Raum und hüpfte vor Freude.
the triad family had spent only three years in this unit, after being forced out of Alexandria, the second chamber city, in the last stages of the Exiling.
Die Triadenfamilie hatte nur drei Jahre in diesem Komplex verbracht, nachdem sie aus Alexandreia, der Stadt der zweiten Kammer, in den letzten Etappen des Exils vertrieben worden war.
Druss had escaped the attempt on his life, Gan Orrin had found his strength, and The Thirty were only two days from Dros Purdol and the last stage of their journey.
Gan Orrin hatte seine Stärke gefunden, und die Dreißig waren nur noch zwei Tagesreisen von Dros Purdol und der letzten Etappe ihrer Reise entfernt.
Janice was diagnosed with last-stage cancer.
Bei Janice wurde Krebs im Endstadium diagnostiziert.
“What you are describing, the transformation into a demon, is the last stage of the pox.”
»Deine Beschreibung … diese Verwandlung in einen Dämon … kennzeichnet das Endstadium von Dämonenpocken.«
Oh yes." The games on Eä were all in their last stages.
– O ja.« Die Spiele auf Eä befanden sich alle im Endstadium.
“Hutch,” said Bill, “the operation appears to be in its last stages.
»Hutch«, sagte Bill, »die Operation scheint sich im Endstadium zu befinden.
a private clinic where people in the last stages of renal failure can wait for a kidney.
eine Privatklinik, in der Menschen im Endstadium des Nierenversagens auf eine Niere warten können ...
Do you know what she did four years back when her older sister, Jessie, the wild one, was in the last stages of Lou Gehrig's disease?
Wissen Sie, was sie vor vier Jahren gemacht hat, als Jessie, die wilde ältere Schwester, im Endstadium der Charcot-Krankheit war?
A little digging unearthed the name of the clinic Patricia Chou had mentioned, "… a private clinic where people in the last stages of renal failure can wait for a kidney…"
Ein paar Nachforschungen, und Celluci hatte den Namen der Klinik, die Patricia Chou erwähnt hatte: „... eine Privatklinik, in der Menschen im Endstadium des Nierenversagens auf eine Niere warten können ..."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test