Traduction de "large things" à allemand
Large things
Exemples de traduction
It's the large things in life that drive us, that we measure ourselves by;
Es sind die großen Dinge im Leben, die uns antreiben, an denen wir uns messen;
he said, “kindness to a stranger, that's a very large thing.
»Gastfreundschaft«, sagte er, »Herzlichkeit einem Fremden gegenüber, das sind sehr große Dinge.
He was kneeling in front of a large thing that looked almost like a man.
Der alte Mann kniete vor einem großen Ding, das beinahe aussah wie ein Mann.
“I’m a large…thing,” Rosa said, holding out her arms, fingers clutched into fists.
»Ich bin ein großes… Ding«, sagte Rosa und streckte ihre Arme mit geballten Fäusten aus.
The room is large less because of need to build large things and more as part of the safety design for the pressure-venting system.
Der Raum ist groß, nicht so sehr weil man hier große Dinge baut, sondern mehr als Teil der Sicherheitskonstruktion zum Ableiten von Drucken.
Even then, the castle didn't always make sense, mostly because it was a very large thing with a very large soul and a very complicated mind.
Selbst für ihn ergab das, was das Schloss sagte, nicht immer Sinn. Hauptsächlich, weil es ein sehr großes Ding mit einer sehr großen Seele und einem sehr komplizierten Geist war.
A few seconds later there was a sound of large things rolling or shifting, and then there was a dip and a jump as the ship found its balance.
Ein paar Sekunden später war zu hören, wie große Dinge gerollt oder verschoben wurden, gefolgt von einem Absacken und einem Ruck, als das Schiff sein Gleichgewicht wiederfand.
And not small things, like ‘I need a new hat’ or ‘I want to buy a loaf of bread.’ Large things, like Adam and Eve and the apple.
Und es waren keine Kleinigkeiten wie ›Ich brauche einen neuen Hut‹ oder ›Ich will einen Laib Brot kaufen‹. Es waren große Dinge wie Adam und Eva und der Apfel.
“No. How could I? Why should I?” After a pause she said, “I see your magic is not good only for large things.”
»Nein. Wie konnte ich das tun? Und warum sollte ich es tun?« Sie schwieg eine Weile, dann sagte sie: »Jetzt weiß ich, daß deine Künste nicht nur für große Dinge gut sind.«
If it was possible to see something blacker than pitch black, that was what Zack was doing: a large thing sat no more than five meters in front of him. What the hell.
Wenn es möglich war, etwas zu sehen, das noch schwärzer war als die tiefste Finsternis, dann passierte Zack genau dies: Höchstens fünf Meter von ihm entfernt saß ein großes Ding. Was zum Teufel war das?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test