Traduction de "it proofs" à allemand
Exemples de traduction
But it isn’t proof.”
Aber es beweist überhaupt nichts.
That's proof of something, isn't it?
Das beweist doch etwas, oder nicht?
‘That’s proof of something, ain’t it?
Das beweist doch etwas, oder etwa nicht?
Proof they was all eighteen.
Es beweist, dass sie alle achtzehn waren.
It is no proof of possession of the man.
Das beweist nicht, daß er dem Mann auch gehört.
Marshall’s career is proof of this.
Marshalls Karriere beweist das.
Your humanness is proof of nothing.
Daß du ein Mensch bist, beweist nicht das geringste.
Give me proof that you’re innocent, and everything will be the same as before.”
Beweist mir Eure Unschuld, und alles wird sein, wie es war.
“That’s not proof of anything, Cindy.”
»Das beweist rein gar nichts, Cindy.«
He had marks on his face.' 'Not proof.'
Er hatte Verbrennungen im Gesicht.« »Das beweist nichts.«
I will show her proof.” “Proof?”
Ich werde ihr den Beweis bringen.« »Beweis
A sketch of a proof.” “A proof of what?”
Als den Versuch eines Beweises.« »Ein Beweis wofür?«
What proof do you have? Proof?
»Was für Beweise hast du? Beweise
I want proof, more proof!
Ich brauche Beweise – mehr Beweise!
But absence of proof is not proof of absence.
Aber das Nichtvorhandensein eines Beweises ist kein Beweis fürs Nichtvorhandensein.
“Can you give me some proof?” “What?” “Proof.
»Können Sie mir das beweisen?« »Was?« »Beweis.
Unless you have proof. Proof, Kyle.
Es sei denn, man hat Beweise. Beweise, Kyle!
If it is proof you want, I will furnish proof.
Wenn Sie Beweise wünschen, werde ich Beweise liefern.
It's proof.’ 'Proof I wasn't lying?'
Das ist ein Beweis.« »Ein Beweis, dass ich nicht gelogen habe.«
"More proof." "Proof? But what could be there that—"
»Mehr Beweise.« »Beweise? Aber was konnte sich denn dort befinden, das ...«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test