Traduction de "it is folly" à allemand
Exemples de traduction
But that was folly.
Doch das war töricht.
to him they are folly;
sie scheinen ihm töricht.
But that would be folly.
Aber das wäre töricht.
To deny this is folly.
Dies zu leugnen wäre töricht.
‘It is folly to use this man.’
»Dieser Mann ist eine törichte Wahl.«
to believe otherwise was folly.
etwas anderes zu glauben, wäre töricht.
Conan, you propose folly.
Conan, deine Vorschläge sind töricht.
It would be folly to think otherwise.
Es wäre töricht, etwas anderes anzunehmen.
And they will pay dearly for their folly.
Und sie werden für ihr törichtes Verhalten teuer bezahlen.
It is folly to harbor that hope.
»Es wäre töricht, diese Hoffnung zu hegen.«
No, this is not folly.
Nein, das ist keine Torheit.
“It was a mother’s folly.
Es war die Torheit einer Mutter.
“To ‘Struan’s Folly’?”
»Auf ›Struans Torheit‹?«
“What folly of Livia’s?”
»Welche Torheit Livias?«
It was folly of the worst kind.
Es war die schlimmste Torheit.
Might it not be seen as folly to-?
Würde man es nicht als Torheit ansehen…?
No, of suicidal folly.
Nein, selbstmörderische Torheit.
“Counting numbers is folly?”
»Halten Sie Numerologie für eine Torheit
Tricks and plots and follies.
List und Tücke, Torheiten.
This was never a folly, Julien.
Es war nie eine Torheit, Julien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test