Traduction de "it hypothesized" à allemand
Exemples de traduction
De Groot hypothesized that the grandmasters’ “remarks represent but a fraction of what has, in reality, been perceived.
De Groot vermutete, dass »die Äußerungen des Großmeisters nur ein Bruchteil dessen waren, was er in Wirklichkeit wahrnahm.
Galambos’s idea was apparently simple: he hypothesized that cells called “glia” are crucial to brain function.
Galambos’ Idee war scheinbar einfach: Er vermutete, dass die sogenannten »Glia«-Zellen entscheidend für die Hirnfunktion waren.
She doesn't know his exact age. She doesn't know how his killer transported the body but hypothesizes it was by boat.
Sie kennt das genaue Alter des Toten nicht und weiß auch nicht, wie der Täter ihn transportiert hat. Jedoch vermutet sie, dass ein Boot verwendet wurde.
She stood bemused. Another scout, she hypothesized, then found her pack and soaked her spare blouse from the waterskin while rain drizzled down her neck.
Ein Späher, vermutete sie ins Blaue hinein. Sie nahm ihre Ersatzbluse aus dem Rucksack und tränkte sie mit Wasser aus dem Trinkbeutel, während der Regen ihr in den Nacken rann.
“Based on readings taken as the enemy vessel departed and in consultation with the Enterprise’s computational facilities, it is hypothesized that its next destination may be the Sol system—and, presumably, Earth.
Basierend auf den Aufzeichnungen beim Abflug des feindlichen Schiffes und nach einer Konsultation der computerisierten Einrichtungen der Enterprise, wird vermutet, dass sein nächstes Ziel das Sol-System ist – und die Erde.
In snippets of barroom chat I had picked up the hint of something that sounded awfully close to numerous reporters’ hypotheses, namely that SISDE had put several people in the area on the payroll in exchange for information or lack of interference.
Eine Spur davon, daß der SISDE, wie viele Zeitungen vermuteten, verschiedene Leute in der Gegend für Informationen oder fürs Stillhalten bezahlt hatte, machte ich in Gesprächsfetzen in der Bar aus.
It may well be, as deMause has hypothesized, that many adults simply lacked the psychological mechanism by which they could feel tenderness toward children.[9] It may also be that economic degradation effectively limits such feelings wherever they exist.
Es kann durchaus sein, daß, wie deMause vermutet, viele Erwachsene psychisch außerstande waren, Kindern gegenüber zärtliche Gefühle zu hegen.9Es kann auch sein, daß die ökonomische Misere solche Gefühle, soweit sie vorhanden waren, erheblich einschränkte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test