Exemples de traduction
What had Rossi advised?
Was hatte Rossi mir geraten?
Who advised you to do that?
Wer hat Ihnen dazu geraten?
He advised me to come to you.
Er hat mir geraten, mich an Sie zu wenden.
It was Hamling who advised me to do it.
Hamling hat es mir geraten.
I advised they do it in yellow.
In diesem Fall hab ich ihnen gelb geraten.
Visitors are advised not to be cheeky.
Besuchern wird geraten, sich bloß nicht zu viel herauszunehmen.
The IRA had advised me to do so.
Die IRA hatte mir dazu geraten.
It’s not like he was advising anyone to use it!
Und er hat keinem geraten, ihn zu verwenden!
he had advised the others to do likewise.
er hatte den anderen geraten, dasselbe zu tun.
Not advised, Philippe, not advised at all.
Es ist nicht ratsam, Philippe, absolut nicht ratsam.
It is not advisable to wait, not advisable, Bethsy!
Warten ist nicht ratsam, nicht ratsam, Bethsy!
Whether it’s advisable or not…”
Ob es ratsam ist oder nicht…
Retreat was not advisable.
Rückzug war nicht ratsam.
That might not be advisable.
Das ist womöglich nicht ratsam.
“But it may be advisable to—”
»Aber es wäre ratsam.«
That is not advisable, Rowl.
Das ist nicht ratsam, Rowl.
"Doesn't seem advisable.
Erscheint mir nicht ratsam.