Traduction de "is transitional" à allemand
Exemples de traduction
The dreams are a transitional adolescent manifestation.
Die Träume sind eine vorübergehende Erscheinung der Pubertät.
In theory, we are staying here just for a short transitional period.
Theoretisch wohnen wir ja alle nur vorübergehend hier.
And his vulnerability was not a passing thing, not a transition from powerlessness to godlike power.
Seine Verwundbarkeit war nicht Zeitweiliges, Vorübergehendes, nicht ein Übergang von der Machtlosigkeit zu gottgleicher Macht.
‘The word means “intermediate state”. The Tibetan mystics believe that all of Existence is nothing but a series of transitional states, which they called Bardos.
Das Wort bedeutet vorübergehender Zustande Die tibetischen Mystiker glauben, das Sein sei nichts weiter als eine Aneinanderreihung von Übergängen, die sie Bardos nennen.
"Just during this transition." She turned to me. "Thanks for holding the fort, honey." At the door, she turned, blew me an air kiss. "Love, Jack."
»Nur vorübergehend.« Sie wandte sich an mich. »Danke, dass du die Stellung hältst, Schatz.« An der Tür drehte sie sich um und warf mir eine Kusshand zu. »Danke, Jack.«
When he returned to America, three years ago, he died for a reason that Paul, who was thinking of how spring was to summer like a morning was to an entire day, brief and lucid and transitional, didn’t hear.
Als er vor drei Jahren nach Amerika zurückgekehrt war, war er aus Gründen, die Paul nicht mitbekam, weil er darüber nachdachte, dass der Frühling sich zum Sommer wie ein Morgen zu einem ganzen Tag verhielt, kurz und leuchtend und vorübergehend, gestorben.
I was apprehensive, though, about the transition from guest-hood or guestship to citizenship, for I was aware that such permanence does not receive the surprising forgiveness, nor hold the honeymoon quality and delight, of transience. I knew.
Gleichzeitig war ich jedoch besorgt wegen des Übergangs vom Gäste- zum Einwohnerstatus, denn mir war klar, dass ein Daueraufenthalt weder mit der erstaunlichen Milde rechnen noch den Zustand und das Vergnügen von Flitterwochen aufrechterhalten kann, die ein vorübergehender mit sich bringt. Das wusste ich.
but with the revolutionary victory of the proletariat it would, during the expected transition period, not disappear immediately but take the temporary form of ‘the proletariat organised as a ruling class’ or the ‘dictatorship of the proletariat’ (though this phrase was not used by Marx until after 1848).
mit dem revolutionären Sieg des Proletariats schließlich verschwände der Staat in der zu erwartenden Übergangsperiode nicht sofort, sondern würde vorübergehend die Form der »Erhebung des Proletariats zur herrschenden Klasse« oder der »Diktatur des Proletariats« annehmen (wobei Marx sich letzterer Formulierung nicht vor 1848 bediente).
It’s the transition—what I need to find is the transition. Or wasn’t there one for me?
Der Übergang, ich muß den Übergang finden, oder gab es keinen für mich?
Transition complete?”
»Übergang abgeschlossen?«
It was an easy transition.
Es war ein leichter Übergang.
Watching for the transition.
Wie er auf den Übergang lauerte.
The transition was seamless.
Der Übergang war nahtlos.
it was an awkward transition.
Das war ein merkwürdiger Übergang.
A town in transition.
Eine Stadt im Übergang.
That was an easy transition;
Das war ein einfacher Übergang;
It is an odd transition.
Das ist ein merkwürdiger Übergang.
You’re in transition.
Ihr seid im Übergang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test